Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap Languages

Requiem

Meilė miršta, meilė gimsta
Šimtmečiai praeina ir dingsta
Kuo tikėjai - mirė
Tai tik sezonas ir nieko daugiau
 
Vieną dieną, pavargęs nuo šitų klajojimų
Ar eisi toli - nesvarbu
Nes pasaulis dar vis suksis
Net kai mes nebesisuksime
 
Pabučiuok mane, pasakyk, kad mane myli
Priversk mane šypsotis vidury Requiem
Pabučiuok mane, pasakyk, kad mane myli
Priversk mane šokti kol mes susigrąžinsime laiką
 
Ką tai mums davė
Vieną, du, šimtą metų laimės
Tada gyvenimas tave nuskina kaip gėlę
Priversk mane juoktis, man to reikia
Ir laukime kol išmuš mūsų valanda
 
Vieneri, dveji, šimtas metų
Ir tada vieną dieną tu visiškai vienas
Mes verksime, bet gyvensime toliau
Tai - Requiem grožis
 
Kibirkštys pavirsta į liepsną
Mažos mergaitės pavirsta moterimis
Ką manai apie mirtį
Tai tik liepsnų jūra, nieko daugiau
 
Mūsų įplyšimai, mūsų kritimai
Manoma, jie svarbūs
Bet rytojus yra kita diena
Kaip ir negyvenome
 
Pabučiuok mane, pasakyk, kad mane myli
Priversk mane šypsotis vidury Requiem
Pabučiuok mane, pasakyk, kad mane myli
Priversk mane šokti kol mes susigrąžinsime laiką
 
Ką tai mums davė
Vieną, du, šimtą metų laimės
Tada gyvenimas tave nuskina kaip gėlę
Priversk mane juoktis, man to reikia
Ir laukime kol išmuš mūsų valanda
 
Vieneri, dveji, šimtas metų
Ir tada vieną dieną tu visiškai vienas
Mes verksime, bet gyvensime toliau
Tai - Requiem grožis
 
Meilė gimsta, meilė miršta
Šiąnakt aš pagaliau nebebijau
Aš žinau, kad tave dar vis mylėsiu
Net kai pasaulis nebesisuks
 
Meilė gimsta, meilė miršta
Šiąnakt aš pagaliau nebebijau
Aš žinau, kad tave dar vis mylėsiu
Net kai pasaulis nebesisuks
 
Pabučiuok mane, pasakyk, kad mane myli
Priversk mane šypsotis vidury Requiem
Pabučiuok mane, pasakyk, kad mane myli
Priversk mane šokti kol mes susigrąžinsime laiką
 
Ką tai mums davė
Ką tai mums davė
Ką tai mums davė
Ką tai mums davė
Ką tai mums davė
 
Original lyrics

Requiem

Click to see the original lyrics (French)

Please help to translate "Requiem"
Alma (France): Top 3
Comments