✕
Translation
Romeo i Julija
Narator:
Zaljubljeni Romeo pevao je serenadu ulicama
Rastužujući svakog svojom ljubavnom pesmom.
Pronalazi ulične svetiljke, izlazi iz senke
I reče, "Ti i ja, mala, šta misliš?"
Julija reče, "Hej, ti si, Romeo, zamalo me srce prekide!"
On je pod prozorom, i ona peva, "Hej, moj dečko
se vratio.
Ne bi trebalo da dolaziš ovde pevajući ljudima tako...
A uostalom, šta možeš da učiniš u vezi s tim?"
Romeo:
Julija, kocka je bačena od početka
I kad si ti zaposela moje srce
I zaboravljam, zaboravljam, pesmu iz filma.
Kad ćeš shvatiti da samo nije bilo pravo vreme, Julija?
Izlaze na različite ulice, obe ulice srama.
Oboje prljavi, oboje zli, da, i u snu je bilo isto
I sanjao sam tvoj san mesto tebe, i on
se ostvario.
Kako možeš da me gledaš kao samo još jednu
svoju pogodbu?
Kad padaš na srebrne lance,
Pašćeš i na one zlatne,
Pašćeš na zgodne strance
I njihova obećanja.
Obećala si mi sve, i dobro i zlo, da!
Sad samo kažeš, "O, Romeo? Aha, znaš, imala
sam nešto s njim."
Julija, plakala si kada smo vodili ljubav.
Rekla si, "Volim te kao zvezde iznad nas, voleću te doveka."
Postoji mesto za nas, znaš onu pesmu iz filma.
Kad ćeš shvatiti da samo nije bilo pravo vreme, Julija?
Narator:
I zaljubljeni Romeo pevaše srceparajuću serenadu
Rastužujući svakog svojom ljubavnom pesmom.
Nalazi prikladno svetlo, izlazi iz senke
Reče nešto kao, "Ti i ja, mala, šta misliš?"
Romeo:
Ti i ja, mala, šta misliš?
Thanks! ❤ | ||
thanked 8 times |
Thanks Details:
Guests thanked 8 times
Submitted by Mistifikator on 2014-08-17
✕
Collections with "Romeo and Juliet"
1. | Bitter love, rejection or jealousy |
2. | Songs with male names in the title Pt. 2 |
3. | Songs with female names in the title Pt. 6 |
Dire Straits: Top 3
1. | Sultans Of Swing |
2. | Brothers in Arms |
3. | Money For Nothing |
Idioms from "Romeo and Juliet"
1. | Kocka je bačena |
Comments