Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

Adımı Söyle

[Dize 1: Bebe Rexha]
Gerçeği giyinmişsin
Senin için giyindim
Sonra sen beni bu odada bıraktın, bu odada
Bir bardak boşalt ve dilimi ısır
Benim tek olduğumu söyledin
Eğer bu doğruysa, o zaman neden kaçıyorsun, kaçıyorsun
 
[Nakarat-Öncesi: Bebe Rexha]
Oh-woah-oah
Eğer gerçekten dürüst oluyorsan
Eğer gerçekten bunu istiyorsan (Oh-woah-oah)
Neden bir yabancı gibi davranıyorsun?
Ne bu davranışların? (Oh-woah-oah)
 
[Nakarat: Bebe Rexha]
Adımı söyle, adımı söyle
Eğer beni seviyorsan, seni duymama izin ver
Adımı söyle, adımı söyle
Sana inanmak için ölüyorum
Kollarında yalnız hissediyorum
Kalbimi kırdığını hissediyorum
Adımı söyle, adımı söyle
Eğer beni seviyorsan, seni duymama izin ver
 
[Nakarat-Sonrası: Bebe Rexha]
Seni duymama izin ver
 
[Dize 2: Bebe Rexha]
Kafamda karanlık var
Söylediğin bir kelimeye bile inanmıyorum
Hâlâ yatağımda sana izin veriyorum, yatağımda (Evet)
Çok farklı yönleri var
Gözlerinde onursuzluk var
Bu gece bir şey değişmeli bu gece, bu gece, bu gece
 
[Nakarat-Öncesi: Bebe Rexha]
Oh-woah-oah
Gerçekten dürüst olursan
Gerçekten bunu istiyorsan (Oh-woah-oah)
Neden bir yabancı gibi davranıyorsun?
Ne bu davranışların? (Oh-woah-oah)
 
[Nakarat: Bebe Rexha]
Adımı söyle, adımı söyle
Eğer beni seviyorsan, seni duymama izin ver
Adımı söyle, adımı söyle
Sana inanmak için ölüyorum
Kollarında yalnız hissediyorum
Kalbimi kırdığını hissediyorum
Adımı söyle, adımı söyle
Eğer beni seviyorsan, seni duymama izin ver
 
[Nakarat Sonrası: J Balvin & Bebe Rexha]
Evet, evet
Seni duymama izin ver
Evet, woo, woo, woo
Seni duymama izin ver
Sen *kandelasın
Seni duymama izin ver
Tek benim bebeğim sensin
 
[Dize 3: J Balvin ile Bebe Rexha]
(J Balvin adamım, hadi gidelim, gel hadi, wuh)
Adını dediğimde dinle (Rra)
Meddelin'den Londra'ya
Sana kötü cevaplar verdiğimde (Gidelim)
O zaman nerede olduğunu sorma (Hayır, hayır)
Gitmene izin mi verdim?
Nasıl kontrol edeceğimizi bildiğimiz bir bağımlılık
Ve sen yolda en ateşli olmana izin verdin (Evet)
Her şeye sahip olduklarını sana göstersinler
Dudaklarımı ısırırken göreceksin
Hiç kimse benim yolumda değil (Evet-evet)
Sorun varsa
Bunu arkanda bırak, benimle birliktesin
Dudaklarımı ısırırken göreceksin
Hiç kimse benim yolumda değil (Evet-evet)
Sorun varsa
Bunu arkanda bırak, benimle birliktesin
 
[Nakarat: Bebe Rexha]
Adımı söyle, adımı söyle
Eğer beni seviyorsan, seni duymama izin ver
Adımı söyle, adımı söyle
Sana inanmak için ölüyorum
Kollarında yalnız hissediyorum
Kalbimi kırdığını hissediyorum
Adımı söyle, adımı söyle
Eğer beni seviyorsan, seni duymama izin ver
 
Original lyrics

Say My Name

Click to see the original lyrics (English, Spanish)

Please help to translate "Say My Name"
David Guetta: Top 3
Comments
ღKristal ElmaღღKristal Elmaღ    Sat, 03/08/2019 - 11:18

Şarkının sözleri sana ait degilse türkçesi de sana ait degil

ReverieReverie
   Sat, 03/08/2019 - 18:45

Pardon? Buna kim karar veriyor? Bu benim çevirim. Ben öyle çalıntı çevirileri kopyala yapıştır insanlara sunmam. Benden sonra çevirim YouTube'da kullanıldı. Fakat bana ait ki orada belirttim. Ayrıca çeviriyi ilk yapan sayfalardan biriyim.
Saygılarımla.

Gacha TRGacha TR    Tue, 20/08/2019 - 20:30

YouTube'ye Gacha glmv videosu yapmayi düşünüyorum. Bu çeviriyi kullanabilir miyim¿

ReverieReverie
   Sat, 31/08/2019 - 11:49

Eğer çevirinin benim olduğunu belirtirsen evet kullanabilirsin. Geç gördüğüm için özür dilerim bu arada :D

Jethro ParisJethro Paris    Thu, 01/10/2020 - 21:53

The source lyrics have been updated. Please review your translation.