• Mohsen Chavoshi

    مریض حالی → Kurdish (Sorani) translation

  • 2 translations
    English, Kurdish (Sorani)
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

مریض حالی

نه جیک جیک مستانت
نه سردی زمستانت
رجوع کن به دستانت
چه روزهای بسیاری
که ظلم ها روا کردی
به دست های بسیاری
 
شبانه مرد گاریچی
به خانه می کشد خود را
اگر که مادیان خسته
اگر طناب هم پاره
درون مرد همواره
کشیده می شود باری
 
مریض حالیم خوش نیست
نه خواب راحتی دارم
نه مایلم به بیداری
درون ما تفاوت هاست
تو مبتلا به درمانی
و من دچار بیماری
 
کنار تخت می خوابم
مگر هوا که بند آمد
نفس کشیدنت باشم
تو روز می شوی هر شب
و صبح می شوی هر روز
تو خواب راحتی داری
 
خیال بافیت بد نیست
خیال کن که خواهی رفت
همین که رفتی و مردم
تلاش کن که برگردی
و در کمال خونسردی
مرا به خاک بسپاری
 
زیاد یاوه می گویم
گره بزن زبانم را
زیاد از تو می نوشم
بگیر استکانم را
بگیر هر چه را دارم
ببخش هر چه را داری
 
مریض حالیم خوش نیست
نه خواب راحتی دارم
نه مایلم به بیداری
درون ما تفاوت هاست
تو مبتلا به درمانی
و من دچار بیماری
 
کنار تخت می خوابم
مگر هوا که بند آمد
نفس کشیدنت باشم
تو روز می شوی هر شب
و صبح می شوی هر روز
تو خواب راحتی داری
 
تو را شبانه تا هر شب
به روی شانه خواهم برد
تو را شبانه خواهم مُرد
شبانه های لب هایم
لبانه های شب هایت
شبانه های بیداری
 
چه بی قرار و سنگین بار
به خانه می کشم خود را
چه بی گدار در قلبم
زبانه می کشی خود را
من از تو سخت دلگیرم
تو از که سخت بیزاری؟!
 
Translation

نەخۆشبوون

نە جریوە و مەیلی مەستانەت و
نە ساردی زستانیشت
بگەڕێوە بۆ دەستەکانت
چەندەها ڕۆژی زۆر
ستەمت بە دەستی زۆرێک خەڵک
ڕەوا بینی
 
شەوانە گالیسکە سوار
بەرەو ماڵەوە ملی خۆی ئەنێت
هەرچەندە ئەگەر مایینەکە ماندوو بێت و
هەرچەند گوریسەکە پارە پارە بووبێت
بەڵام چونکە کابرا دەرونی سافە
بارەکەی ڕێی خۆی ئەکات
 
حاڵی نەخۆشییەکەم باش نیە
نە خەوێکی ئاسوودەم هەیە
نە حەزم لە بێدارییە
ناخی من و تۆ پڕە لە جیاوازی
تۆ گیرۆدە بە دەرمانیت و
من گرفتاری نەخۆشی
 
لە تەنیشت سیسەمەکەوە ئەخەوم
مەگەر کە هەناسەت لێ بڕا
ببمە هەناسە بۆت
تۆ هەموو شەوێک ڕۆژ ئەبیتەوە و
هەموو ڕۆژێک بەیانی ئەبیتەوە
تۆ خەوێکی ئاسوودەت هەیە
 
داڵغە لێدان خراپ نیە
داڵغە لێبدە کە ئەڕۆیت
هەر کە ڕۆشتی و مردم
هەوڵدە بگەڕێیتەوە و
بە خوێن ساردییەکەوە
بمنێژیت
 
زۆر چەنە ئەدەم
زمانم گرێ بدە
زۆر لە تۆ ئەنۆشم
پیاڵەکەم لێ بسێنە
هەرچیم هەیە لێم سەنە
هەرچیت هەیە بیبەخشە
 
حاڵی نەخۆشییەکەم باش نیە
نە خەوێکی ئاسوودەم هەیە
نە حەزم لە بێدارییە
ناخی من و تۆ پڕە لە جیاوازی
تۆ گیرۆدە بە دەرمانیت و
من گرفتاری نەخۆشی
 
لە تەنیشت سیسەمەکەوە ئەخەوم
مەگەر کە هەناسەت لێ بڕا
ببمە هەناسە بۆت
تۆ هەموو شەوێک ڕۆژ ئەبیتەوە و
هەموو ڕۆژێک بەیانی ئەبیتەوە
تۆ خەوێکی ئاسوودەت هەیە
 
شەوانە، هەموو شەوێک
ئەتخەمە سەر شانم
شەوان بۆت ئەمرم
شەوانەی لێوانم
بۆڵەبۆڵی شەوانەت
شەوانی بێداری
 
چەندە بێ ئۆقرە و قورس
مل ئەنێمەوە بۆ ماڵەوە
چەندە لە دڵمدا بەبێ وەستان
بڵێسە و هاوار ئەنێیتەوە
من لە تۆ زۆر دڵتەنگم
تۆ لە کێ زۆر بێزاریت؟!
 
Comments