✕
Proofreading requested
Original lyrics
The Star
어둠이 진한 숲을 지나
하얀 별이 내려 온 세상 이미 다
특별할 것도 하나도 없는 밤
나 고갤 든 뒤 나
눈부신 발견해
저기 높은 곳에서 빛나는 별
사슴의 전설은
이젠 뜬구름 잡는 소리 이건 나의 스토리
너 이 세상에서 제일 빛나잖아
젤 낮은 이 곳까지 비춰
Oh girl 너와 가까이 하고 싶은 걸 조금만
따스한 빛을 나눠줘
모두 바라보지만
나를 바라본건 아냐
Ladies & gentlemen
모두 너를 보잖아
여기서 가장 밝은 널
Ladies & gentlemen
Tell me ’bout it, tell me ’bout it,
Tell me ’bout it, tell me ’bout it,
Shining star
날 기다리는 듯해
내게 속삭이는 듯해
날 부르는 노래 별의 노래로
(That's right)
겹겹이 드리워진 시린
세상에 힘겹게 매달린
난 알 수 없는 힘에 이끌려
저 높은 곳의 너를 향해 내달려
너는 너무 멀리 있는 걸
보인데도 잡히지 않아
네게 나를 보낸다
너는 너무 높이 있는 걸
네 별빛은 꿈을 말하고
곁에 있고 싶어
모두 바라보지만
나를 바라본건 아냐
Ladies & gentlemen
모두 너를 보잖아
여기서 가장 밝은 널
Ladies & gentlemen
Tell me ’bout it, tell me ’bout it
Tell me ’bout it, tell me ’bout it
Shining star
Every night you know you always look so fine
You’re just like a rock star
You know how fine you are, yeah
Imma take you to a secret place
Drop the shades and crank the bass
Hey girl, you know how to play
(Come play with me)
너는 너무 멀리 있는 걸
보인데도 잡히지 않아 날
기다리는 듯해
내게 속삭이는 듯해
너는 너무 높이 있는 걸
네 별빛은 꿈을 말하고
은하수 빛 속에
모두 바라보지만
나를 바라본건 아냐
Ladies & gentlemen
모두 너를 보잖아
여기서 가장 밝은 널
Ladies & gentlemen
어두운 밤은 no
따스한 밤은 yes
세상이 너를 바라보잖아
Ladies & gentlemen
(Ladies, gentlemen)
빛나는 너
네 곁에 있다면 yes!
나도 너만 바라보잖아
Ladies & gentlemen
(Ladies, gentlemen)
Tell me ’bout it, tell me ’bout it
Tell me ’bout it, tell me ’bout it
Shining star
Tell me ’bout it, tell me ’bout it
Tell me ’bout it, tell me ’bout it
Shining star
Submitted by chetza on 2013-12-09
Last edited by SindArytiy on 2020-12-22
Transliteration
The Star
Eodumi jinhan supeul jina
hayan byeori naeryeo on sesang imi da
teukbyeolhal geotdo hanado eomneun bam
na gogael deun dwi na
Nunbusin balgyeonhae
jeogi nopeun goseseo bitnaneun byeol
saseumui jeonseoreun
ijen tteungureum jamneun sori igeon naui seutori
Neo i sesangeseo jeil bitnajanha
jel najeun i gotkkaji bichwo
Oh girl neowa gakkai hago sipeun geol jogeumman
ttaseuhan bicheul nanwojwo
Modu barabojiman nareul barabongeon anya
Ladies & Gentlemen ttarararara ttarararara
modu neoreul bojanha yeogiseo gajang balgeun neol
Ladies & Gentlemen ttarararara ttarararara
Tell me ’bout it, Tell me ’bout it,
Tell me ’bout it, Tell me ’bout it,
Shining star!
Nal gidarineun deutae
naege soksagineun deutae
nal bureuneun norae byeorui noraero
(That`s right)
Gyeopgyeobi deuriwojin sirin
sesange himgyeopge maedallin
nan al su eomneun hime ikkeullyeo
jeo nopeun gosui neoreul hyanghae naedallyeo
Neoneun neomu meolli inneun geol
boindedo japhiji anha
nege nareul bonaenda
neoneun neomu nopi inneun geol
ne byeolbicheun kkumeul malhago
gyeote itgo sipeo
Modu barabojiman nareul barabongeon anya
Ladies & Gentlemen ttarararara ttarararara
modu neoreul bojanha yeogiseo gajang balgeun neol
Ladies & Gentlemen ttarararara ttarararara
Tell me ’bout it, Tell me ’bout it,
Tell me ’bout it, Tell me ’bout it,
Shining star!
Every night you know you always look so fine
You’re just like a rock star
You know how fine you are. Yeah!
Ima take you to a secret place
Drop the shades and crank the bass
Hey girl, you know how to play
(Come play with me)
Neoneun neomu meolli inneun geol
boindedo japhiji anha
nal gidarineun deutae naege soksagineun deutae
neoneun neomu nopi inneun geol
ne byeolbicheun kkumeul malhago
eunhasu bit soge
Modu barabojiman nareul barabongeon anya
Ladies & Gentlemen ttarararara ttarararara
modu neoreul bojanha yeogiseo gajang balgeun neol
Ladies & Gentlemen ttarararara ttarararara
Eoduun bameun No? ttaseuhan bameun Yes!
sesangi neoreul barabojanha
Ladies & Gentlemen ttarararara ttarararara
bitnaneun neo ne gyeote itdamyeon Yes!
nado neoman barabojanha
Ladies & Gentlemen ttarararara ttarararara
Tell me ’bout it, Tell me ’bout it,
Tell me ’bout it, Tell me ’bout it,
Shining star!
Tell me ’bout it, Tell me ’bout it,
Tell me ’bout it, Tell me ’bout it,
Shining star!
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Submitted by infiity13 on 2016-12-29
Translation source:
✕
Collections with "The Star"
1. | EXO || Miracles in December |
EXO: Top 3
1. | LOVE SHOT |
2. | 첫 눈 (The First Snow) (chot nun) |
3. | 나비소녀 (Don't Go) (nabisonyeo) |
Comments
About translator
우연이 아닌 선택이 운명을 결정하다.
Name: infiity13
Moderator Of The Asian Continent
Contributions: 4916 translations, 554 transliterations, 366 songs, 18362 thanks received, 1558 translation requests fulfilled for 486 members, 79 transcription requests fulfilled, explained 2 idioms, left 1492 comments
Languages: native Greek, fluent English, advanced French, German, Russian, intermediate Chinese, Japanese, Korean, Spanish, Turkish, beginner Bulgarian, Hindi
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.