✕
Proofreading requested
Original lyrics
Στην ίδια πόλη υπό βροχήν
Τα σαββατόβραδα στα μέρη που πηγαίνεις
Τον αστυνόμο θα γυρεύεις και το δράστη
Στον πολυσύχναστο το δρόμο που διαβαίνεις
Και στον κρυφό καημό του μετανάστη
Στην ίδια πόλη υπό βροχήν
Θα περπατήσουμε κι απόψε
Και της ζωής μου τα χαρτιά
Τώρα ανακάτεψε και κόψε
Τα σαββατόβραδα σκαλίζεις ιστορίες
Και συζητάς για τη φωτιά μέσα στη στάχτη
Όσο ρωτάς, ανακαλύπτεις απορίες
Μα παραδίνεσαι στο τέλος σ’ έναν κράχτη
Submitted by Miley_Lovato on 2017-03-05
Transliteration
Stin ídia póli ipó vrohín
Ta savvatóvrada sta méri pou pigaíneis
Ton astinómo tha giréveis kai to drásti
Ston polisíhnasto to drómo pou diavaíneis
Kai ston krifó kaimó tou metanásti
Stin ídia póli ipó vrohín
Tha perpatísoume ki apópse
Kai tis zoís mou ta hartiá
Tóra anakátepse kai kópse
Ta savvatóvrada skalízeis istoríes
Kai sizitás gia ti fotiá mésa sti stáhti
Óso rotás, anakalípteis aporíes
Ma paradínesai sto télos s’ énan kráhti
Thanos Mikroutsikos: Top 3
1. | Οι επτά νάνοι στο SS Κυρήνεια ( Oi eptá nánoi sto SS Kyríneia) |
2. | Μικροκόσμος (Mikrokosmos) |
3. | Θεσσαλονίκη (Thessaloniki) |
Comments
About translator
miley_lovato
Retired Editor and a hardcore K-pop fan
Contributions: 3076 translations, 990 transliterations, 29830 songs, 1049 collections, 33474 thanks received, 1045 translation requests fulfilled for 361 members, 578 transcription requests fulfilled, added 17 idioms, explained 24 idioms, left 11266 comments, added 114 annotations
Languages: native Greek, fluent English, beginner German, Italian, Korean
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.
Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.