✕
Proofreading requested
Original lyrics
Te iubesc non stop
Nu sunt special
Nu fac bungee-jumping
Nu bat step
Şi am o grămadă de defecte
N-aş şti cu ce să încep
Însă tu eşti mult mai tare
Pe bune, eşti stăpâna defectelor
Ai atât de multe
Nici nu vreau să mă gândesc
Refren:
Dar cu toate astea
Cu toate astea te iubesc
Te iubesc non stop
Când eşti stresantă (non stop)
Şi aberantă (non stop)
Şi importantă (non stop, non stop)
Te iubesc non stop
Când fugi cu cardul (non stop)
Ca leopardul
Ca ce?
Ca leopardul (non stop, non stop)
Te iubesc non stop
Mă tot calci pe nervi
Zi şi noapte într-una, în ultimul hal
Dar sunt nebun după tine complet, paradoxal
Cred că iubirea mea nu este oarbă,
Este extrem de naivă, atâta tot
Am coşmaruri cu tine, simt că o să-nebunesc
Refren:
Dar cu toate, cu astea te iubesc, te iubesc non stop
Când eşti stresantă (non stop)
Şi aberantă (non stop)
Şi importantă (non stop, non stop)
Te iubesc non stop
Când fugi cu cardul (non stop)
Ca leopardul
Ca ce?
Ca leopardul (non stop, non stop)
Te iubesc non stop
Razvan:
Non stop?
Mă, băiatule, strici piaţa
E adevărat, nu prea te ajută nici faţa
Da’ tu eşti topit şi ea e în figuri
Nu mi se pare normal
Dani:
Eşti sub papuc în ultimul hal
Parcă ziceai că eşti un bărbat adevărat,
Parcă ziceai că nu eşti genetic structurat
Să spui aşa ceva, dar văd că tu îi dai cu te iub… te iub…
Mă scuzaţi
Cu tine tine nu pot, fără tine nu pot,
Nu pot să trăiesc, nu, nu, nu
Ştiu la ce te găndeşti acum tu
Te gândeşti la „With or without you”
Te gândeşti că nu-s original
Pentru că am auzit treaba asta la U2
E adevărat, poate că Bono, poate că Bono
Te-a iubit şi el, la un moment dat
Refren:
Te iubesc, te iubesc, te iubesc…
Non stop
Când eşti stresantă (non stop)
Şi aberantă (non stop)
Şi importantă (non stop, non stop)
Te iubesc non stop
Când fugi cu cardul (non stop)
Ca leopardul
Ca ce?
Ca leopardul (non stop, non stop)
Te iubesc non stop
Te iubesc non stop
Te iubesc, te iubesc non stop
Te iubesc non stop, non stop, non stop
Te iubesc non stop
Translation
Ti amo non stop
Non sono speciale
Non faccio bungee-jumping
Non so il tip-tap
E ho una manciata di difetti
Non saprei con quale iniziare
Tu sei molto più ganza
Davvero, sei la signora dei difetti
Ne hai così tanti
Neanche voglio pensarci
[Ritornello]
E nonostante tutto
Nonostante tutto, ti amo
Ti amo non stop
Quando sei stressante (non stop)
Ed eccentrica (non stop)
E importante (non stop, non stop)
Ti amo non stop
Quando scappi con la carta di credito
Come un leopardo
Come cosa?
Come un leopardo (non stop, non stop)
Ti amo non stop
[Verso 2]
Continui a darmi sui nervi
Giorno e notte, in modo estenuante
Ma sono pazzo di te completamente, paradossalmente
Credo che il mio amore non sia cieco
Ma estremamente ingenuo, tutto qua
Faccio incubi su di te, sento che impazzirò
[Ritornello]
[Razvan]
Non stop?
Ragazzo, rovini la piazza
E' vero, non ti aiuta molto neanche l'aspetto
Ma tu sei cotto e lei se la tira
Non mi sembra normale
[Dani]
Ti ha sottomesso, sei messo male
Dicevi che sei un vero uomo
Dicevi che non sei dotato geneticamente
Dici così, ma vedo che continui a dire ti am... ti am...
Scusatemi
Con te non posso, e neanche senza
Non posso vivere, no, no, no
So a cosa stai pensando adesso
Pensi a "con o senza di te?"
Pensi che non sono originale
Perché ho sentito questa cosa dagli U2
E' vero, forse Bono, forse Bono
Ti ha amato pure lui, qualche volte
[Ritornello]
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
darenav19 | 6 years 8 months |
Margherita Moretti | 7 years 2 months |
Submitted by vor92 on 2017-02-16
Added in reply to request by Margherita Moretti
✕
Taxi (Romania): Top 3
1. | Ca şi |
2. | Cele două cuvinte |
3. | Inima mea are 16 ani |
Comments
About translator
ema.pietro.bo@hotmail.com
Name: Emanuel Pietrobon
Role: Expert
Contributions: 374 translations, 25 songs, 1024 thanks received, 256 translation requests fulfilled for 109 members, 8 transcription requests fulfilled, left 14 comments
Languages: native Italian, fluent English, Romanian, Spanish, beginner French
Sono l'autore esclusivo di ogni traduzione. No copia/incolla.
I'm the author of every translation. No copy/past.