✕
Translation
Niitä me ei ikinä peljätä
UHH! Jäbä ei pygee hakkaa mua kute pygmii
Joten asia o pihvi
Miks mussutat maailmanjohtaja
Yeah kutsu vaa Popkaniks'
Meitsi pygee puolustaan itteeni miss' tahans'
Kaikkiha se tietää mitä ne Gazass' sanoo
Mua kato sä et hakkaa ku vanhempias'
Eivätkä ikinä uskalla aiheuttaa himppuakaa himppuakaa hankaluuksia
Jote...
Niitä me ei ikinä peljätä, ikinä peljätä
Jos ne dissaa ku oon kuuloetäisyydell' sit mä lähetän ne kadoksii
Ne ei vois ikinä lahjoa mua pelkään niit'
Ne rääkii mutt mä en vaa kuule niit'
Näät sä ny kui jopa pilvessä olevan tyttösen suunsoitto pelottaa niit'
Mä en saarnaa pahuudest' ny
Mä saarnaan siit' kui punnat me käydää kääntää ny
Ei kukaan poju ikinä dissaa meitsii ku oon piknikillä possulla
Snaijaaks ett mä niinku otan tä ny ja se oli siin'
En mä niille pystyis saarnaa kylmän coolina just ny
Sä tuut katoon jos dissaat, luodist' ny
Kujat ja kadut o kato liia täynn'
Eihä sitä kukaa uskois ett tilanpuutteen takii sut kadotetaa mutt oisha su pitäny snaijaa
Meil' ei ikinä pelkoo, ikinä pelkoo
Jos ne dissaa ku oon kuuloetäisyydell' sit mä lähetän ne kadoksii
Ne ei vois ikinä lahjoa mua pelkään niit'
Ne rääkii mutt mä en vaa kuule niit'
Näät sä ny kui jopa pilvessä olevan tyttösen suunsoitto pelottaa niit'
Pyhä Tuomas tässä Gazalaisess' stooriss'
Mu mummo opetti ällös pelkää kettää
Su ei ikinä kantsis olla ku tuntisit mut
Pojut yökkää ku näkee ku mä tungen ruhos' takakonttiini
Ne pissaa allee ku iso tytsy Judy
Liiga liia mega ett maltettais hitaast' rullaa litteeks ketsupiks'
Meitsi naimisissa fuskun lätkimisee, perkele mikä avioliitto
Sä et tarpeeks paha kute Moony joka o mu ruodari
Tosi takapiha mies
Meill' aina chillii, chillumii
Jos ne dissaa ku oon kuuloetäisyydell' sit mä lähetän ne kadoksii
Ne ei vois ikinä lahjoa mua pelkään niit'
Ne rääkii mutt mä en vaa kuule niit'
Näät sä ny kui jopa pilvessä olevan tyttösen suunsoitto pelottaa niit'
Meill' ei ikinä adrenaliinii, ei pelkoo
Jos ne dissaa ku oon kuuloetäisyydell' sit mä lähetän ne kadoksii
Ne ei vois ikinä lahjoa mua pelkään niit'
Ne rääkii mutt mä en vaa kuule niit'
Näät sä ny kui jopa pilvessä olevan tyttösen suunsoitto pelottaa niit'
Mä en saarnaa pahuudest' ny
Mä saarnaan siit' kui punnat me käydää kääntää ny
Ei kukaan poju ikinä dissaa meitsii ku oon piknikillä possulla
Snaijaaks ett mä niinku otan tä ny ja se oli siin'
En mä niille pystyis saarnaa kylmän coolina just ny
Sä tuut katoon jos dissaat, luodist' ny
Kujat ja kadut o kato liia täynn'
Eihä sitä kukaa uskois ett tilanpuutteen takii sut kadotetaa mutt oisha su pitäny snaijaa
Meil' ei ikinä pelkoo, ikinä pelkoo
Jos ne dissaa ku oon kuuloetäisyydell' sit mä lähetän ne kadoksii
Ne ei vois ikinä lahjoa mua pelkään niit'
Ne rääkii mutt mä en vaa kuule niit'
Näät sä ny kui jopa pilvessä olevan tyttösen suunsoitto pelottaa niit'
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Guest | 7 years 4 months |
Submitted by rock n roll in bed on 2016-12-29
✕
Please help to translate "We never fear dem"
Collections with "We never fear dem"
1. | GTA V [Blue Ark] |
Vybz Kartel: Top 3
1. | Anything Ah Anything |
2. | Back Way |
3. | Colouring This Life |
Comments
About translator
enriqueditorino@gmail.com
Role: Expert
Contributions: 226 translations, 39 transliterations, 99 songs, 1997 thanks received, 19 translation requests fulfilled for 16 members, 5 transcription requests fulfilled, explained 1 idiom, left 151 comments
Languages: native Finnish, fluent English, Swedish, advanced Chinese, Danish, Estonian, French, German, Italian, Latin, Spanish, beginner Icelandic, Inuktitut, Sami (North Sámi), Sami (Inari Sámi)
It's a guessing game really, and it's anyone's guess until we find a real Jamaican here to give us a translation to Queen's English from the Holy Rasta, Jah bless for real