• 2 translations
    English, Italian
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Weihnachtslied, chemisch gereinigt

Morgen, Kinder, wird’s nichts geben!
Nur wer hat, kriegt noch geschenkt.
Mutter schenkte Euch das Leben.
Das genügt, wenn man’s bedenkt.
Einmal kommt auch eure Zeit.
Morgen ist’s noch nicht soweit.
 
Doch ihr dürft nicht traurig werden.
Reiche haben Armut gern.
Gänsebraten macht Beschwerden.
Puppen sind nicht mehr modern.
Morgen kommt der Weihnachtsmann.
Allerdings nur nebenan.
 
Lauft ein bisschen durch die Straßen!
Dort gibt’s Weihnachtsfest genug.
Christentum, vom Turm geblasen,
macht die kleinsten Kinder klug.
Kopf gut schütteln vor Gebrauch!
Ohne Christbaum geht es auch.
 
Tannengrün mit Osrambirnen –
Lernt drauf pfeifen! Werdet stolz!
Reißt die Bretter von den Stirnen,
denn im Ofen fehlt’s an Holz!
Stille Nacht und heil’ge Nacht –
Weint, wenn’s geht, nicht! Sondern lacht!
 
Morgen, Kinder, wird’s nichts geben!
Wer nichts kriegt, der kriegt Geduld!
Morgen, Kinder, lernt fürs Leben!
Gott ist nicht allein dran schuld.
Gottes Güte reicht so weit …
Ach, du liebe Weihnachtszeit!
 
Translation

Christmas Carol, Chemically Cleaned

Tomorrow, children, nothing will be (given)! (*)
Only he who already owns a lot, is getting gifts, as well.
Mother has donated life to you.
That is enough, thinking about it.
Some day your time, too, will come.
Tomorrow it won't happen yet.
 
But you must not get sad.
Rich people love poverty.
A fried goose upsets people's stomachs.
Dolls are not fashionable any more.
Tomorrow Santa Claus will come.
But only next door.
 
Walk through the streets a bit!
There's enough celebrating of Christmas.
Christendom, trumpeted from the (church) tower,
will make even the smallest children smart.
Shake your head well before use!
You don't need a Christmas tree.
 
Fir leaves with light bulbs -
learn not to care for them! Become proud!
Tear the boards from the foreheads (**),
for there's lack of wood in the stove!
Silent night and holy night -
Don't cry, if possible! Laugh instead!
 
Tomorrw, children, nothing will be (given)!
He who gets nothing, gets patience!
Tomorrw, children, learn for life!
It's not God's fault alone.
God's kindness reaches so far...
Oh, dear Christmas time!
 
Collections with "Weihnachtslied, ..."
Erich Kästner: Top 3
Comments