Share
Subtitles
Font Size
Greek
Translation
#1#2

Πρέπει Να Με Δεις με Στέμμα

[Στροφή 1]
Δαγκώνω τη γλώσσα μου, περιμένω υπομονετικά
Φοράω σήμα κινδύνου
Περίμενε μέχρι ο κόσμος να γίνει δικός μου
Βανδαλίζω οράματα
Παγωμένη από τις διαστάσεις του βασιλείου μου
Ερωτευμένη με αυτά τα μάτια που θυμίζουν ωκεανό
 
[Ρεφραιν]
Πρέπει να με δεις με στέμμα
Θα διοικώ αυτή την τιποτένια πόλη
Δες με να τους κάνω να υποκλίνονται
Τον έναν μετά τον άλλο
Τον έναν μετά τον άλλο
Πρέπει να με δεις με στέμμα
Η σιωπή σου είναι ο αγαπημένος μου ήχος
Δες με να τους κάνω να υποκλίνονται
Τον έναν μετά τον άλλο
Τον έναν μετά τον άλλο
 
[Στροφή 2]
Μετράω τα χαρτιά μου, τα βλέπω να πέφτουν
Αίμα σε μαρμάρινο τοίχο
Μου αρέσει ο τρόπος που όλοι τους
Ουρλιάζουν
Πες μου ποιο είναι χειρότερο
Να ζεις ή να πεθαίνεις πρώτα
Κοιμάμαι μέσα σε μία νεκροφόρα
Δεν ονειρεύομαι
 
Λες
Όλα εδώ μωρό μου
Σε βρίσκω όμορφη
Είμαι εντάξει
Δεν είμαι το μωρό σου
Αν με βρίσκεις όμορφη
 
[Ρεφραιν]
Πρέπει να με δεις με στέμμα
Θα διοικώ αυτή την τιποτένια πόλη
Δες με να τους κάνω να υποκλίνονται
Τον έναν μετά τον άλλο
Τον έναν μετά τον άλλο
Πρέπει να με δεις με στέμμα
Η σιωπή σου είναι ο αγαπημένος μου ήχος
Δες με να τους κάνω να υποκλίνονται
Τον έναν μετά τον άλλο
Τον έναν μετά τον άλλο
 
[Ρεφραιν]
Στέμμα
Θα διοικώ αυτή την τιποτένια πόλη
Δες με να τους κάνω να υποκλίνονται
Τον έναν μετά τον άλλο
Τον έναν μετά τον άλλο
Πρέπει να με δεις με στέμμα
Η σιωπή σου είναι ο αγαπημένος μου ήχος
Δες με να τους κάνω να υποκλίνονται
Τον έναν μετά τον άλλο
Τον έναν μετά τον άλλο
 
English
Original lyrics

You Should See Me in a Crown

Click to see the original lyrics (English)

Play video with subtitles

Translations of "You Should See Me in..."

German #1, #2
Greek #1, #2
Hungarian #1, #2
Romanian #1, #2
Russian #1, #2, #3, #4
Turkish #1, #2, #3, #4, #5, #6
Comments
Jethro ParisJethro Paris    Fri, 29/03/2019 - 11:27

The source lyrics have been updated. Please review your translation.