✕
Traducere
Mamă
Când îmi spui poveștile de altădată,
Sufletul mi-l liniștești de îndată.
Ești o părticică ruptă din inima mea, mai mult decât îmi va fi privirea
Mamă, tu ești cea care mi-a rămas mereu alături.
Mai ști? Aveai un bibelou pe care l-am spart
Ce rău te-ai mai întristat
Dar, poate, și sufletul meu e ciobit
Mamă, ți-am rămas și eu alături!
Mămica mea... Nu fi tristă!
Vorbele ți le port in inimă!
Mămica mea..
Vino, nu te întrista!
Sunt încă la poalele tale!
Nopți în șir am vorbit atât,
Uitând rolurile și devenind prietene.
Nu ne leagă doar sângele din vene.
Mamă, am rămas împreună oricând!
Când mi-am luat zborul pe calea mea,
Ai rămas uitându-te în urma mea
Ți-ai început ziua cu dragoste
Mamă, lângă mine ești mereu!
Mămica mea...
Vorbele ți le port în inimă!
Mămica mea...
Sunt încă a ta!
poetic
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 5 times |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit de 5 ori
Aceasta este o traducere poetică - deviații de la sensul original a cântecului sunt prezente (cuvinte adăugătoare, informație omisă sau adăugătoare, concepte înlocuite).
Postat de Seriale turcesti la 2019-04-14
Comentariile autorului:
Ne găsiți și pe Instagram: citate.seriale.turcesti
Sursa de traducere:
✕
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Annem”
Candan Erçetin: Top 3
1. | Yalan |
2. | Yüksek Yüksek Tepelere |
3. | Annem |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii