✕
Corectură cerută
Versuri originale
Quién
No te atrevas a decir te quiero
No te atrevas a decir que fue todo un sueño.
Una sola mirada te basta
Para matarme y mandarme al infierno.
Quién abrirá la puerta hoy
Para ver salir el sol
Sin que lo apague el dolor
Que me dejó aquella obsesión.
De tu corazón con mi corazón
de mis manos temblorosas arañando el colchón.
Quién va a quererme soportar
Y entender mi mal humor,
Si te digo la verdad,
No quiero verme solo.
Me conformo con no verte nunca
Me conformo si ya no haces parte de mi vida.
Te ha bastado una noche con otro
Para echarme la arena en los ojos…
Quién abrirá la puerta hoy
Para ver salir el sol
Sin que lo apague el dolor
Que me dejó aquella obsesión.
De tu corazón con mi corazón
de mis manos temblorosas arañando el colchón.
Quién va a quererme soportar
Y entender mi mal humor,
Si te digo la verdad,
No quiero verme solo.
Quién abrirá la puerta hoy
Para ver salir el sol
Sin que lo apague el dolor
Que me dejó aquella obsesión.
De tu corazón con mi corazón
de mis manos temblorosas arañando el colchón.
Quién va a quererme soportar
Y entender mi mal humor,
Si te digo la verdad,
No quiero verme solo.
Postat de denna_b la 2012-11-13
Ultima oară editat de BlackRyder în data 2022-07-15
Traducere
Cine
Nu-ndrăzni să zici Te iubesc
Nu-ndrăzni să zici că totul a fost un vis
Doar cu o privire e deajuns
Să mă omori și să mă trimiți în iad
Cine va deschide ușa azi
Ca să vadă soarele ieșind
Fără a fi stins de durerea
Care mi-a lăsat-o acea obsesie
Din inima ta cu inima mea
Din mâinile mele tremurânde care prind salteaua cu unghiile
Cine va vrea să mă suporte
Și să-mi înțeleagă proasta stare de spirit
Dacă-ți spun adevărul
Nu vreau să mă văd singur
Mă mulțumesc să nu te văd niciodată
Mă conformez cu faptul că nu mai faci parte din viața mea
Ți-a fost suficientă o noapte cu altul
Ca să-mi arunci nisip în ochi
Cine va deschide ușa azi
Ca să vadă soarele ieșind
Fără a fi stins de durerea
Care mi-a lăsat-o acea obsesie
Din inima ta cu inima mea
Din mâinile mele tremurânde care prind salteaua cu unghiile
Cine va vrea să mă suporte
Și să-mi înțeleagă proasta stare de spirit
Dacă-ți spun adevărul
Nu vreau să mă văd singur
Din inima ta cu inima mea
Din mâinile mele tremurânde care prind salteaua cu unghiile
Cine va vrea să mă suporte
Și să-mi înțeleagă proasta stare de spirit
Dacă-ți spun adevărul
Nu vreau să mă văd singur
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 24 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
Radu Robert | 6 ani 3 luni |
Delia Cimpoesu | 8 ani 7 luni |
Guests thanked 22 times
Postat de kmmy la 2014-08-25
Comentariile autorului:
Sursa de traducere:
✕
Pablo Alborán: Top 3
1. | Solamente tú |
2. | Saturno |
3. | Por fin |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Directo desde Las Ventas con Alejandro Sanz: