✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
天亮了
那是一個秋天風兒那麼纏綿
讓我想起他們那雙無助的眼
就在那美麗風景相伴的地方
我聽到一聲巨響震徹山谷
就是那個秋天再看不到爸爸的臉
他用他的雙肩托起我重生的起點
黑暗中淚水沾滿了雙眼
不要離開不要傷害
我看到爸爸媽媽就這麼走遠
留下我在這陌生的人世間
不知道未來還會有什麼風險
我想要緊緊抓住他的手
媽媽告訴我希望還會有
看到太陽出來媽媽笑了天亮了
這是一個夜晚天上宿星點點
我在夢裡看見我的媽媽
一個人在世上要學會堅強
你不要離開不要傷害
我看到爸爸媽媽就這麼走遠
留下我在這陌生的人世間
我願為他建造一個美麗的花園
我想要緊緊抓住他的手
媽媽告訴我希望還會有
看到太陽出來他們笑了天亮了
Добавлено hankeat в 2015-09-24
В последний раз исправлено SindArytiy в 2021-02-08
Перевод
Daybreak
That's an autumn, the breezes were so sentimental
That reminded me of their helpless eyes
Just at that place with the beautiful scenery
I heard a loud noise echo in the valley
That was the autumn I couldn't see the face of my dad again
He used his both shoulders hold up the starting point of my rebirth
Tears cover my eyes in the night
Don't you go away, don't hurt yourself
I saw mom and dad walk away, just like that
Leave me alone in this strange world
I wondered whether any dangers in my future
I wanted to hold tight at his hands
Mom told me that we still had hope
I saw the sun rise and mom smile. The day breaks.
This is a night, a starry night
I saw my mom in the dream
I need to be strong being alone in this world
Don't you go away, don't hurt yourself
I saw mom and dad walk away, just like that
Leave me alone in this strange world
I wanted to build a beautiful garden for him
I wanted to hold tight at his hands
Mom told me that we still had hope
I saw the sun rise and they smile. The day breaks.
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 68 |
Thanks Details:
Пользователь | Прошло времени |
---|---|
Tian liang le | 1 год 2 месяца |
ideologypeng | 1 год 7 месяцев |
M Naomi | 5 лет 7 месяцев |
tonyl | 6 лет 7 месяцев |
an05 | 8 лет 1 месяц |
Гости поблагодарили 63 раз
Добавлено hankeat в 2015-09-24
В последний раз исправлено hankeat в 2020-07-15
✕
Han Hong: Топ 3
1. | 天亮了 (Tiān liàng le) |
2. | 九儿 (Jiǔ ér) |
3. | 飛雲之下 (Fēi yún zhī xià) |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
О переводчике
hankeatlim@googlemail.com
Имя: Han Keat Lim 林汉杰
Роль: Редактор
Вклад:530 переводов, 6 транслитераций, 653 текста песен, поблагодарили 6348 раз, выполнено 89 запросов помог(ла) 47 пользователям, записал(а) текст 221 песни по видео, добавил(а) 3 идиомы, объяснил(а) 3 идиомы, оставил(а) 285 комментариев
Языки: родной Китайский, свободно Китайский, advanced Китайский, intermediate Китайский (Кантонский диалект), Английский, Немецкий, Малайский, Китайский (Тайваньский диалект), Индонезийский, beginner Испанский
This song tells a story of an orphan:
A cable car at a scenic spot in Guizhou Province crashed in 1999, at that moment a couple used their hands hold up their two and a half years old child, so he was saved, but his parents died. Later, Hanhong adopted that child. The great parental love has shocked her who also longed for love in her childhood, as she experienced a painful childhood. Her father was a crosstalk comedian who died on the way to show when she was six years old. Her mother was also a famous singer at that time. So she was very busy every day. Years later, her mother married another man and left her with her grandmother.
So this song is about this orphan, and from the story of the orphan, Han also see her own childhood in his.