• Russian romances

    Дорогой длинною → перевод на Польский→ Польский

Избранное
Делиться
Font Size
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Дорогой длинною

Ехали на тройке с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки.
Мне б теперь, соколики, за вами,
Душу бы развеять от тоски.
 
Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, с той семиструнною,
Что по ночам так мучила меня...
 
Да с той старинною, с той семиструнною
Что по ночам так мучила меня...
 
Помню наши встречи и разлуки,
Навсегда ушедшие года,
И твои серебренные руки
В тройке, улетевшей навсегда.
 
Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, с той семиструнною,
Что по ночам так мучила меня...
 
Да с той старинною, с той семиструнною,
Что по ночам так мучила меня...
 
Пусть проходит молодость лихая,
Как сквозь пальцы талая вода.
Только наша тройка удалая
Будет мчаться с нами сквозь года.
 
Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, с той семиструнною,
Что по ночам так мучила меня...
 
Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною, с той семиструнною,
Что по ночам так мучила меня...
 
Да с той старинною, с той семиструнною,
Что по ночам так мучила меня, эй!
 
Перевод

W Długiej podróży

Raz trójka koni
z dzwoneczkami
wiozła nas
Gdzieś w oddali światła migotały
Och żebym tak mógł kochaniutkie konie polecieć za wami
by przepędzić z serca tę tęsknotę
 
W długiej podróży
w noc księżycową
I razem z piosenką co rozbrzmiewa unosząc się w dal
I z tę zabytkową gitarą o siedmiu strunach
Co tak dręczyła mnie po nocach
 
Z tę zabytkową gitarą o siedmiu strunach
Co dręczyła mnie nocami
 
Pamiętam nasze spotkania i rozstania,
lata co nie wrócą już
I twoje srebrne ręce
Co trójka uniosła
w lot na zawsze
 
W długiej podróży
w noc księżycową
I razem z piosenką, co rozbrzmiewa unosząc się w dal
I z tę zabytkową gitarą o siedmiu strunach
Co tak dręczyła mnie po nocach...
 
Z tę zabytkową gitarą o siedmiu strunach
Co tak dręczyła mnie po nocach...
 
Niech zwariowana młodość już nie wróci
niczym roztopiona woda prze palce przeleci
Tylko nasza dziarska trójka będzie pędzić z nami przez lata
 
W długiej podróży
w noc księżycową
I razem z piosenką, co rozbrzmiewa unosząc się w dal
I z tę zabytkową gitarą o siedmiu strunach
Co tak dręczyła mnie po nocach
 
W długiej podróży
w noc księżycową
I razem z piosenką, co rozbrzmiewa unosząc się w dal
I z tę zabytkową gitarą o siedmiu strunach
Co tak dręczyła mnie po nocach
 
Z tę zabytkową gitarą o siedmiu strunach
Co tak dręczyła mnie po nocach, hej!
 
Комментарии
Don JuanDon Juan
   вс, 05/02/2023 - 15:48

The source lyrics have been updated.
Да с той старинною, да с семиструнною > Да с той старинною, с той семиструнною
Please review your translation for possible corresponding updates.