• Nil Karaibrahimgil

    Kanatlarım Var Ruhumda

    перевод на Русский

Делиться
Font Size
Перевод
Поменять языки местами

У моей души есть крылья

Sen beni boşuna hiç kalbinin oralara koyma
Не пускай меня впустую в свое сердце
Kollarını bana sarma, kalamam oralarda
В свои объятия - я там не могу остаться
Sen de gül eğlen, oyle acıklı konuşma
Иди развлекайся, не говори обиженно
Hayat ne ki sonuçta, anlık bir buluşma
Что такое жизнь, в итоге - встреча на мгновение
Lalala la ben de böyleyim
Ла-ла-ла, я тоже такая
Lalala la hep de böyleydim
Ла-ла-ла, и всегда такой была
Geçmişe gitmem küsüm gözyaşlarıyla
Я не пойду в прошлое со своими слезами обиды
Daha güçlüyüm ben hatalarımla
Я сильнее со своими ошибками
Beni kendi yoluna çağırma
Не зови меня на свой путь
Benim yolum başkaУ меня другая дорога
Gittiğim yer başka
Я иду в другое место
Yokuşlarım başka
У меня другие спуски
Karanlıkta yanabilirim
Я могу гореть в темноте
Boşlukta durabilirim
Могу устоять в пустоте
Düşmem ben!Не упаду
!Kanatlarım var ruhumda
У моей души есть крылья
Geldiğim gibi gidebilirim
Могу уйти так же, как и пришла
Aşktan vazgeçebilirim
Могу отказаться от любви
Zincir yok ki benim boynumda
Ведь у меня на шее нет цепи
 
Оригинальный текст

Kanatlarım Var Ruhumda

Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Турецкий)

Комментарии