✕
Перевод
Хватит ли мне жизни, чтобы забыть тебя?
Еще вчера ты была рядом со мной, держа меня за руку,
Обняв меня за шею, вдыхала мой запах и целовала.
Ты говорила: "Люблю тебя и вечно скучаю",
Так почему же сегодня ты мне чужая?
Хватит ли мне жизни, чтобы забыть тебя?
Если я скажу: "Вернись ко мне!" - сможет ли весь мир повернуться вспять?
Моя гордость, моя любовь - словно враги,
"Вернись, люби меня!" - не могу сказать этого.
В моей судьбе много разлук.
Расходились дороги с теми, с кем я хотел бы пойти.
Никого в жизни я не любил настолько сильно.
Дала ли ты обещание покинуть меня?
Хватит ли мне жизни, чтобы забыть тебя?
Если я скажу: "Вернись ко мне!" - сможет ли весь мир повернуться вспять?
Моя гордость, моя любовь - словно враги,
"Вернись, люби меня!" - не могу сказать этого.
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 112 |
Добавлено alena.mareckay в 2016-10-03
Добавлено в ответ на запрос ahmet besim parlar
Оригинальный текст
Seni Unutmaya Ömrüm Yeter mi?
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Турецкий)
✕
Коллекции с "Seni Unutmaya Ömrüm ..."
1. | 50 Most Watched Turkish Songs |
Ümit Besen: Топ 3
1. | Seni Unutmaya Ömrüm Yeter mi? |
2. | Nikah Masası |
3. | I Love You |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
О переводчике
Kendini sev
Имя: Алена Марецкая
Роль: Участник
Вклад:25 переводов, 1 текст песни, поблагодарили 1055 раз, выполнено 18 запросов помог(ла) 14 пользователям, объяснил(а) 1 идиому, оставил(а) 5 комментариев
Языки: родной Русский, свободно Английский, advanced Турецкий, intermediate Турецкий, beginner Турецкий
The source lyrics have been updated. Please review your translation.