✕
Перевод
How I’m missing you
City, it’s shuttered, will burst into countless shards
Cracking in fires of love are the hearts of the loved
Wall after wall after soul after soul it starts
The grief that will pull you and drag you and push you and shove
Oh I will never let go of you, always come back
That’s what my heart sang and melted the prideful blue ice
Our bodies could maybe’ve been found by our tracks
If only we hadn’t forgotten to leave them behind
Grant me my white wings, I’m drowning in the sea of tranquility
Through the wires, the thorns, the flames to the sky from my pain and through
I will turn into little cloud and over your quiet facility
I will cry and you’ll see it rains; so you’d know how I’m missing you!
You’d know how I’m missing you!
You’d know how I’m missing you!
You’d know how I’m missing you!
So...
We only met moments ago but the night has now passed
The grief’s coming down on us as we’re parting again
So why we all run away like to run we all must
If we know for sure that our love is the opposite way
We’ve mirrored each other completely a long time ago
I look at myself but see you as the part of my heart
Needle of love sewed us one and still on it goes
It’s painful when cities are trying to rip us apart
Grant me my white wings, I’m drowning in the sea of tranquility
Through the wires, the thorns, the flames to the sky from my pain and through
I will turn into little cloud and over your quiet facility
I will cry and you’ll see it rains; so you’d know how I’m missing you!
You’d know how I’m missing you!
You’d know how I’m missing you!
You’d know how I’m missing you!
So...
Grant me my white wings, I’m drowning in the sea of tranquility
Through the wires, the thorns, the flames to the sky from my pain and through
I will turn into little cloud and over your quiet facility
I will cry and you’ll see it rains; so you’d know how I’m missing you!
You’d know how I’m missing you!
You’d know how I’m missing you!
You’d know how I’m missing you!
You’d know how I’m missing you!
You’d know how I’m missing you!
You’d know how I’m missing you!
You’d know how I’m missing you!
You’d know how I’m missing you!
равномерно ритмичный
размеренный
стихотворный
рифмованный
легко поётся
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 7 |
Это стихотворный перевод - присутствуют отклонения от смысла оригинала (лишние слова, лишняя или пропущенная информация, замененные понятия).
Добавлено OreWell в 2022-04-05
✕
Помогите перевести "Я так соскучился"
Pornofilmy: Топ 3
1. | Я так соскучился (Ya tak soskuchilsya) |
2. | Это пройдёт (Eto projdyot) |
3. | В диапазоне (V diapazone) |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии