• Charles Aznavour

    Morir de amor ← إلى الفارسية ترجم← الفارسية

المفضلات
يشارك
Font Size
الترجمة
Swap languages

از عشق مردن

دنیای بی رحم مرا محکوم کرده است
بدون رحمی به من محکوم شده است
با این حال ، من هیچ ترسی احساس نمی کنم
میمیرم از عشق
 
و در حالی که زندگی من قضاوت می شود
من فقط یک راه نجات می بینم
در قلبم پیدا خواهم کرد
چگونه ازعشق بمیرم
 
مردن برای عشق
در تاریکی به تنهایی مردن
با تنهایی روبه رو شدن
بدون اینکه بخواهی خواهش و ترحمی کنی
 
تو نوری هستی که در من طلوع می کند
عشق تو یک گل است. عشق من به تو رهسپار میگردد
زندگی من هیچ ارزشی ندارد
میمیرم از عشق
 
اگر عشق ما شکست ناپذیر است
و در مقابل دیگران محال ممکن است
من چاره ی دیگری ندارم
جز مردن از عشق
 
با پیشانی بلند و قدم های محکم
برای غلبه بر این شکست
و درد مرا شبیه سازی کنید
من از عشق میمیرم
من از عشق میمیرم
 
گویی که بیماری من است
من باید بهای زندگی ام را بپردازم
بله ، این قلب من خواهد بود
زیرا باید این گناه کند
 
خداحافظ ای دنیا و مشکلات آن ،
خداحافظ ای کسی که مرا محکوم می کند
بگذارید با اشتباه او بماند
میمیرم از عشق
میمیرم از عشق
 
كلمات أصلية

Morir de amor

كلمات الاغنية (الاسبانية)

Charles Aznavour: أعلى count@
التعليقات
MJ-Q8MJ-Q8    الخميس, 08/10/2020 - 03:55

🍀🍃🍀🍃🍀🍃🍀🍃🍀🍃🍀🍃🍀🍃🍀🍃🍀🍃🍀 🍃🌹🍂🌺🌹🍁🌹🍂🌺🌹🍁🌹🌹🌺🌹🌹🌺🌹🍃 🍀🌹🎶🎻🎶🎤🎶Beautiful song! 🎶🎼🎻🎶🎤....🍀 🍃🌹...... 🪕🎺Very romantic & Soulful🎷🪕.............🍃🍀🌹 ✨Thanks for the translation & Video Tracks✨🍀🍀🌹 🌹 🌺🌹🍁🌹🍂🌺🌹🍁🌹🌹🌺🌹 🌹🌺🌹 🍃🍀🍃🍀🍃🍀🍃🍀🍃🍀🍃🍀🍃🍀🍃🍀🍃🍀🍃

art_mhz2003art_mhz2003
   الجمعة, 20/11/2020 - 22:08

my pleasure ,thank you so much ..🌹🌹🍂~~✿✿~~✿✿~~🌹🌹🍂