✕
немски
Превод
Оригинал
Toter Mond
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (руски)
Wieder kann ich nicht einschlafen, sehe nur dein Gesicht
Im dunklen erwacht alles zum Leben, ich taste (suche) nach dem was meins ist
Im trüben Spiegel ist Leere, ich heute und ich gestern
Wie könnte ich mich selbst belügen, um wieder leicht aufzuatmen
Angst, Angst, Angst, Angst
Der Tot schießt wieder
Die Kugel prallt ab, ich bin im Bund mit dem Schmerz
es ist unfreiwillig, Der Tot schießt erneut
Die Kugel prallt ab, ich habe mir vergeben
das ist meine Stärke
Der tote Mond lächelt
Der tote Mond grinst (belächelt)
Der tote Mond lächelt
Der tote Mond grinst
Angst, Angst, Angst, Angst
Der Tot schießt wieder
Die Kugel prallt ab, ich bin im Bund mit dem Schmerz
es ist unfreiwillig, Der Tot schießt erneut
Die Kugel prallt ab, ich habe mir vergeben
das ist meine Stärke
Merkwürdig dich anzusehen, denn sowieso werde ich mich sehen (in dir)
Das Leben vergeht von selbst, wieder versuche ich zu erinnern wer ich bin
Merkwürdig sich anzusehen, denn sowieso werde ich dich sehen (in mir)
Das Leben vergeht von selbst, wieder versuche ich zu erinnern wer ich bin
Wieder kann ich nicht einschlafen, sehe nur dein Gesicht
Im dunklen erwacht alles zum Leben, ich taste (suche) nach dem was meins ist
Im trüben Spiegel ist Leere, ich heute und ich gestern
Wie könnte ich mich selbst belügen, um wieder leicht aufzuatmen
| Благодаря! ❤ 2 получени благодарности |
| Може да благодарите, като натиснете това копче. |
Подробности за благодарностите:
| Потребител | Преди |
|---|---|
| Kassandra Doria Wolf | 4 години 8 месеца |
Гост е благодарил 1 път.
Добавено от
_nyx в(ъв)/на 2020-09-11
_nyx в(ъв)/на 2020-09-11✕
Преводи на „мëртвая луна“
немски
Изказвания
- Влезте или се регистрирайте, за да добавяте изказвания.
Ich habe versucht, den Sinn möglichst original wiederzugeben.
I tried to reproduce the meaning as originally as possible.