• Laskovy May

    превод на транслитерация

Споделяне
Font Size
транслитерация
Превод

Sedaya noch'

Ya ne znayu, chto skazat' tebe pri vstreche,
Ne mogu nayti khotya by pary fraz.
A ne dolgi vecher, a ne dolgi vecher
Skoro stanet noch'yu tyomnoyu bez snov.
A ne dolgi vecher, a ne dolgi vecher,
Stanet noch'yu tyomnoyu bez snov.
 
I snova sedaya noch', i tol'ko yey doveryayu ya.
Znayesh', sedaya noch', ty vse moi tayny,
No dazh i ty pomoch' ne mozhesh' i temnota tvoya
Mne odnomu sovsem, sovsem ni k chemu.
 
Znayesh' ty bez slov, tebe davno vse yasno,
Tol'ko pryachesh' vzglyad svoikh schastlivykh glaz.
I opyat' naprasno, i opyat' naprasno
Sobirayus' ya vse rasskazat' seychas.
I opyat' naprasno, i opyat' naprasno
Sobirayus vse, skazat' seychas.
 
I snova sedaya noch', i tol'ko yey doveryayu ya.
Znayesh', sedaya noch', ty vse moi tayny,
No dazh i ty pomoch' ne mozhesh' i temnota tvoya
Mne odnomu sovsem, sovsem ni k chemu.
 
Snova vizhu ya, tebya v kotory vecher,
Snova vizhu blesk tvoikh schastlivykh glaz.
No s toboy ne vmeste, no s toboy ne vmeste
Snova budem my i zavtra i seychas.
No s toboy ne vmeste, no s toboy ne vmeste
Budem my i zavtra i seychas.
 
I snova sedaya noch', i tol'ko yey doveryayu ya.
Znayesh', sedaya noch', ty vse moi tayny,
No dazh i ty pomoch' ne mozhesh' i temnota tvoya
Mne odnomu sovsem, sovsem ni k chemu.
 

Преводи на „Седая ночь (Sedaya ...“

български #1, #2
английски #1, #2
румънски #1, #2
транслитерация
френски #1, #2, #3, #4
Изказвания