• Croissant Chicago

    1889 →транслитерация

Любими
Споделяне
Font Size
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

1889

争うのは 南蛮人と紅毛人
争うのは カトリックとプロテスタント
外患誘致を企てた売国奴
相容れない 排他的な自由
 
インソムニアに 苛まれて 苦しいの
世界の嵐の まっただなか 騒がしいの
 
風が吹いてくる
コンサート・オブ・ヨーロッパ
風が吹いてくる
フローレンス・ナイチンゲール
海洋覇権をよこせよと、大英帝国
大陸覇権をよこせよと、ロシア
 
インソムニアに 苛まれて 苦しいの
世界の嵐の まっただなか 騒がしいの
わたしが生きた 疾風怒濤の時代は
近現代史の分岐点となるようだ
 
富国強兵 殖産興業 帝国憲法だ
文明開化 踊れ踊れよ 歴史の上で
 
富国強兵 殖産興業 帝国憲法だ
文明開化 踊れ踊れよ 歴史の上で
 
транслитерация

1889

arasou no wa nanbanjin to kōmōjin
arasou nowa katorikku to purotesutanto
gaikan yūchi o kuwadateta baikokudo
aiirenai haitatekina jiyū
 
insomunia ni sainamarete kurushii no
sekai no arashi no mattadanaka sawagashii no
 
kaze ga fuitekuru
konsāto obu yūroppa
kaze ga fuitekuru
furōrensu naichingēru
kaiyō haken o yokose yo to, daieiteikoku
tairiku haken o yokose yo to, roshia
 
insomunia ni sainamarete kurushii no
sekai no arashi no mattadanaka sawagashii no
watashi ga ikita shippūdotō no jidai wa
kingendaishi no bunkiten to naru yō da
 
fukokukyōhei shokusan kōgyō teikoku kenpō da
bunmeikaika odore odoreyo rekishi no ue de
 
fukokukyōhei shokusan kōgyō teikoku kenpō da
bunmeikaika odore odoreyo rekishi no ue de
 
Заявки за превод на „1889“
Колекции, включващи „1889“
Коментари