✕
английски
Превод
Оригинал
1997
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)
The year that Allen Ginsberg died,
The sky was broken by metal stars,
By two drops of mercury,
By skaters on the sheet over well.
The year that Allen Ginsberg died,
Thousands of chrysalises coming out of lethargy,
They went into my wardrobe,
And ate the woollen gloves.
The year that Allen Ginsberg died,
The sky was broken by metal stars,
By two drops of mercury,
By skaters on the sheet over well.
The year that Allen Ginsberg died.
| Благодаря! ❤ 3 получени благодарности |
| Може да благодарите, като натиснете това копче. |
Подробности за благодарностите:
| Потребител | Преди |
|---|---|
| Onur Kırmızı | 2 години 1 месец |
| violeta.jodokeviciene | 12 години 4 месеца |
Гост е благодарил 1 път.
Добавено от
jaimepapier в(ъв)/на 2012-08-07
jaimepapier в(ъв)/на 2012-08-07Изказвания
- Влезте или се регистрирайте, за да добавяте изказвания.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
