• Red Hot Chili Peppers

    Dark necessities → превод на български→ български

Любими
Споделяне
Font Size
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Тъмни нужди

[Куплет 1]
Идвам в светлината на деня,
имаме много луни да потънем в игра,
затова наблюдавам едва доловимата усмивка,
да видя какво има да каже.
И двамата знаем,
че всичко трябва да изчезне.
Какво ще кажеш?
Въртящият се възел около сърцето ми
е като лъч светлина и малко тъмнина,
имаш внезапна атака от Зодиака,
но виждам, че огъня ти гори,
яхни вятъра и тръгвай,
повей след повей и да ни няма.
Какво ще кажеш?
 
[Припев]
Не познаваш ума ми,
не познаваш вида ми,
тъмни нужди са част от същността ми
кажи на всички, че
падам от небето.
Тъмни нужди са част от същността ми.
 
[Куплет 2]
Препъвам се до паркинга,
нямаш време за размисъл,
те са като сладолед за астронавти.
е, това съм аз, търся нас.
Завий зад ъгъла и
намери света, който управляваш.
Сложи ръката.
Да
 
[Припев]
 
[Бридж]
Искаш ли любовта ми?
Мракът ни помага да блестим.
Искаш ли я, искаш ли я сега?
Искаш ли я за постоянно?
Но мракът ни помага да блестим
Искаш ли я, искаш ли я сега?
 
[Куплет 3]
Подкарвам го като евтин роман
с историята на маниак.
Нанасям се и разопаковаме.
Същото е като вчера,
Както и да въртим,
всичко трябва да изчезне.
Какво ще кажеш?
Да
 
[Припев]
 
Оригинален текст

Dark necessities

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Заявки за превод на „Dark necessities“
Колекции, включващи „Dark necessities“
Red Hot Chili Peppers: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „Dark necessities“
Коментари