✕
руски
Превод
Оригинал
Чеpное и белое
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)
Черное и белое
Нашу жизнь гармоничной делают
Мир всегда среди клавиш будет
Люди, нам бы так !
Мы похожи
Известно всем давно хоть и разный цвет кожи
В каждом есть добро и в каждом зло
Чтоб вместе жить должны дружить все люди
Все равны меж собой
На планете одной
Черное и белое
Нашу жизнь гармоничной делают
Мир всегда среди клавиш будет
Люди, нам бы так !
Черное, белое
Мир гармоничным делают
Черное, белое, о !..
Мы похожи
Известно всем давно хоть и разный цвет кожи
В каждом есть добро и в каждом зло
Чтоб вместе жить должны дружить все люди
Все равны меж собой
На планете одной
Черное и белое
Нашу жизнь гармоничной делают
Мир всегда среди клавиш будет
Люди, нам бы так !
Мир всегда среди клавиш будет
Люди, нам бы так !
Черное, белое
Мир гармоничным делают
Черное, белое
Мир гармоничным делают
Черное, белое
Мир гармоничным делают
Черное, белое
Мир гармоничным делают
Черное, белое
Мир гармоничным делают
Черное, белое
Мир гармоничным делают
равносричков
поетичен
римуван
пригоден за пеене
| Благодаря! ❤ |
| Може да благодарите, като натиснете това копче. |
Това е поетичен превод – възможни са отклонения от оригиналния текст (допълнителни или изпуснати думи или информация, заместване на една дума с друга).
Добавено от
Игорь Логвинов - ODG в(ъв)/на 2018-01-05
Игорь Логвинов - ODG в(ъв)/на 2018-01-05Коментар:
19830627
Източник на превода:
✕
Възпроизвеждане на видеото със субтитри
| Благодаря! ❤ |
| Може да благодарите на добавилия субтитрите, като натиснете копчето. |
Преводи на „Ebony and Ivory“
руски
Изказвания
- Влезте или се регистрирайте, за да добавяте изказвания.