✕
гръцки
Превод
Оригинално заглавие (без транслитерация)
Φωνή
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (немски)
Άκουσε τη φωνή
Στους δρόμους σου, μέσα στη ζωή
Θα ’ρθουν σταυροδρόμια, κι εσύ θα σταθείς
Πρέπει να ζυγίσεις και να σκεφτείς
Τι διαλέγεις κι για ποιό σκοπό πηγαίνεις
Τα κακά πνεύματα κι όλοι οι βασανιστές
Όλο έρχονται ξανά και ξανά
Δεν θα γίνει πιο εύκολο, όχι, θα δυσκολέψει
Πρέπει να το δαμάσεις, το επόμενο βήμα σου εσύ
[Γέφυρα]
Εκεί που η καλή συμβουλή κοστίζει ακριβά
Κι εσύ χαμένος και ξαντλημένος θα στέκεσαι
Δεν ήταν πάντα εκεί τούτη η φωνή
Που σε βοηθάει κι μάλιστα πάντα;
[Ρεφραίν]
Άκουσε τη φωνή
Άκου τι λέει
Ήταν πάντα εκεί
Έλα, άκουσε τη συμβουλή της
Άκουσε τη φωνή
Σε δυναμώνει
Θέλει να τα καταφέρεις
Άκου, λοιπόν, τι σου λέει
Άκουσε τη φωνή
Άκουσε τη φωνή
Για πες, θα μιλήσεις ή θα σωπάσεις;
Τι θα συμβεί, τι έρχεται μετά;
Θέλεις να φύγεις ή να μείνεις;
Πρέπει να αποφασίσεις, κανείς δε θα τη πάρει για σένα
Είναι ένα ταξίδι αυτό χωρίς GPS
Όλα ανοιχτά και όλο ξανά καινούργια
Όλες οι δοκιμασίες, πιστεύω, περνιούνται άνετα
Όταν μείνεις όσο μπορείς πιστός στον εαυτό σου
[Γέφυρα]
Εκεί που η καλή συμβουλή κοστίζει ακριβά
Κι εσύ χαμένος και ξαντλημένος θα στέκεσαι
Δεν ήταν πάντα εκεί τούτη η φωνή
Που σε βοηθάει κι μάλιστα πάντα;
[Ρεφραίν]
Άκουσε τη φωνή
Άκου τι λέει
Ήταν πάντα εκεί
Έλα, άκουσε τη συμβουλή της
Άκουσε τη φωνή
Σε δυναμώνει
Θέλει να τα καταφέρεις
Άκου, λοιπόν, τι σου λέει
[Ρεφραίν]
Άκουσε τη φωνή
Άκου τι λέει
Ήταν πάντα εκεί
Έλα, άκουσε τη συμβουλή της
Άκουσε τη φωνή
Σε δυναμώνει
Θέλει να τα καταφέρεις
Άκου, λοιπόν, τι σου λέει
Άκουσε τη φωνή
Άκου τι λέει
Άκουσε τη φωνή
Άκου τι σου λέει
[Γέφυρα]
Εκεί που η καλή συμβουλή κοστίζει ακριβά
Κι εσύ χαμένος και ξαντλημένος θα στέκεσαι
Δεν ήταν πάντα εκεί τούτη η φωνή
Που σε βοηθάει κι μάλιστα πάντα;
Έϊ, πίστεψέ με, εσύ καθορίζεις τον δρόμο
Και δεν έχει καμμιά σημασία πού θα πας
Γιατί πάντα θα είναι αυτή η φωνή
που σε βοηθάει, πάντα
[Ρεφραίν]
Άκουσε τη φωνή
Άκου τι λέει
Ήταν πάντα εκεί
Έλα, άκουσε τη συμβουλή της
Άκουσε τη φωνή
Σε δυναμώνει
Θέλει να τα καταφέρεις
Άκου, λοιπόν, τι σου λέει
Άκουσε τη φωνή
Άκου τι λέει
Άκουσε τη φωνή
Άκου τι σου λέει.
Благодаря! ❤ |
Може да благодарите, като натиснете това копче. |
Добавено от
marinos25 в(ъв)/на 2025-09-17

Добавено в отговор на заявка, направена от
Mariam Daskalaki

Субтитри, добавени от
marinos25 в(ъв) сряда, 17/09/2025 - 16:35

немски
Оригинален текст
Stimme
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (немски)
Възпроизвеждане на видеото със субтитри
Благодаря! ❤ 1 получена благодарност |
Може да благодарите на добавилия субтитрите, като натиснете копчето. |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
silvija.kalmar | 7 часа 48 мин. |
✕
Възпроизвеждане на видеото със субтитри
Благодаря! ❤ 1 получена благодарност |
Може да благодарите на добавилия субтитрите, като натиснете копчето. |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
silvija.kalmar | 7 часа 48 мин. |
Изказвания
- Влезте или се регистрирайте, за да добавяте изказвания.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача

Marinos25
Име: Marinos
Роля: Модератор




Приноси:
- 991 превода
- 61 транслитерации
- 409 текста
- 4269 получени благодарности
- 85 изпълнени заявки за превод за общо 61 потребители
- 7 изпълнени заявки за транскрипция
- 5 идиома
- 11 обяснения към идиоми
- 986 изказвания
- 2 бележки под линия
- 23 субтитри
- 59 страници на артисти
Езици:
- роден
- немски
- гръцки
- на високо равнище: английски
- на начално равнище: хърватски
Die hier von mir veröffentlichten Übersetzungen entstehen mit viel Zeit, Hingabe und Leidenschaft – ein im Grunde ehrenamtlicher Beitrag, der auf dieser Plattform mit anderen geteilt wird.
Diese Übersetzungen sind mein geistiges Eigentum. Eine Vervielfältigung, Verbreitung oder sonstige Nutzung ist ausschließlich unter Angabe meines Namens als Übersetzer gestattet.
Das Einhalten dieser Bedingung trägt nicht nur zur rechtlichen Klarheit der Plattform bei, sondern bedeutet mir persönlich auch Wertschätzung und Dankbarkeit für die geleistete Arbeit. Über ein Klick auf den "Danke"-Button freue ich mich sehr!