• Melisses

    превод на испански

Споделяне
Font Size
гръцки
Оригинален текст

Ένα

Χαμηλώνουνε τα φώτα
Οι παλμοί πιο δυνατοί
Και η νύχτα στο ρυθμό σου
Μοιάζει να 'χει αφεθεί
 
Ξέρεις πως για σένα υπάρχω
Ό, τι κι αν σου λέω
Με τα μάτια με τυλίγεις
Στη φωτιά σου καίω
 
Ένα
Φτάνει μόνο ένα
Μαγικό σου βλέμμα
Να σ' ερωτευτώ
Ένα
Φτάνει μόνο ένα
Σκοτεινό σου ψέμα
Για να τρελαθώ
Μόνο
 
Ένα σου μόνο βλέμμα
Ένα σου μόνο βλέμμα
 
Χαμηλώνουνε τα φώτα
Μα το φως του φεγγαριού
Μόνο αυτό μας ταξιδεύει
Ως την άκρη του ουρανού
 
Κράτησε σφιχτά τα χέρια
Φίλα με σου λέω
Με τα μάτια με τυλίγεις
Στη φωτιά σου καίω
 
Ένα
Φτάνει μόνο ένα
Μαγικό σου βλέμμα
Να σ' ερωτευτώ
Ένα
Φτάνει μόνο ένα
Σκοτεινό σου ψέμα
Για να τρελαθώ
Μόνο
 
Ένα σου μόνο βλέμμα
Ένα σου μόνο βλέμμα
 
испански
Превод

Una

Se van apagando las luces
Los latidos son más fuertes
Y la noche parece
haberse rendido a tu ritmo
 
Sabes que por ti existo
Cualquier cosa que te diga
Con tus ojos me envuelves
En tu fuego me quemo
 
Una
Sólo hace falta una
mágica mirada tuya
Para enamorarme
Una
Sólo basta una
oscura mentira tuya
Para volverme loco
Sólo
 
Una sola mirada tuya
Una sola mirada tuya
 
Se van apagando las luces
Pero la luz de la luna
Sólo esta luz nos conduce
Hasta el final del cielo
 
Cógeme fuerte las manos
Bésame, te lo pido
Con tus ojos me envuelves
En tu fuego me quemo
 
Una
Sólo hace falta una
mágica mirada tuya
Para enamorarme
Una
Sólo basta una
oscura mentira tuya
Para volverme loco
Sólo
 
Una sola mirada tuya
Una sola mirada tuya
 

Преводи на „Ένα (Ena)“

английски #1, #2
испански

Преводи на други изпълнения

Изказвания