• Cheek

    превод на френски

Споделяне
Font Size
френски
Превод

Anges

Je t'ai tout donné
J'ai essayé de garder ce que j'ai jadis juré
Que je ne te
Quitterais jamais
Le temps passe vite avec ses ailes
Maintenant, je n'ai plus rien
Et je te demande
De me comprendre
 
Comme les anges
Bien que tu ne me verras pas toujours
Je suis toujours là
 
Je l'entends de quelque part au fond de moi
Une voix dit "écoute ton cœur", si seulement
C'était si facile
Je pourrais parler avec une chanson
Si j'écrivais, peut-être que les choses se comprendraient
J'ai l'impression de l'avoir toujours fait
Vingt ans, c'est passé si vite
On a grandi ensemble
On a vieilli ensemble
Nous contre le monde
On s'est battus ensemble
 
Je construis toute ma vie autour de toi
Je t'ai présenté à mes amis avec excitation
Tu m'as enchaîné à cette balançoire involontairement
Mais je suis toujours heureux de t'avoir trouvée
On a traversé l'enfer main dans la main
On a été à la croisée des chemins avant aussi
Je te serre et je suis sur le point de crier de douleur
Toujours avant qu'on ait continué dans la même direction
 
[Refrain]
Comme les anges
Je dois voler
Je ne peux pas rester plus longtemps
Comme les anges
Bien que tu ne me vois toujours pas
Je suis toujours là
Je suis toujours là
 
Plus tu voles haut, moins t'as d'air
T'as dit "allons plus vite", je n'ai pas peur
J'ai accéléré, on s'est élevés dans le ciel
Lucifer a ouvert la porte aux parties les plus malades
On a fêté notre temps aux petites heures du matin
Je me suis fatigué des parties éternelles, je voulais revenir
Mais je ne pouvais pas déclasser mon billet de première classe
Et je ne voulais même pas disparaître pour de vrai
 
Tu continueras à la fin du monde
Je sens juste que je suis en train de m'étouffer
Quelqu'un de plus dur que moi aurait peut-être pu s'habituer à ça
Ils sont venus me demander comment ça va
Les parties étaient finies, j'ai laissé les tiers venir
J'ai du mal à dire au revoir
À la fin du monde, j'écrirai sur nous
Bien que je doive apprendre à lâcher prise
Rappelle-toi juste que je suis toujours toujours là
 
[Refrain]
 

Преводи на „Enkelit“

английски #1, #2, #3
френски
Изказвания