LEEBADA

여우 [fox] (yeou) - превод на английски

Добавяне в любими
Албум (или стихосбирка):
THE OCEAN
Оригинален текст
Превод

여우 [fox]

Fox

Lalalalala Through an innocent gaze.
Lalalalala No like a foxes gaze.
Lalalalala You'll come to trust me.
You'll grab my hands and be able to hug me.
 
Sure grab my hands
No, don't trust me
No wait, trust me
I don't know anything.
 
You're going to trust me.
No, don't hold me.
I want to know, I keep loving you.
 
No, I let you go
From here to the bottom over there.
I let you go in the depths over there.
 
With the tiniest shiver
With a shaky gaze
I throw you away into that depth over there.
 
Lalalalala Through an innocent gaze.
Lalalalala No, like a foxes gaze.
Lalalalala You'll come to trust me.
You'll grab my hands and be able to hug me.
 
More than black coffee, more like dark chocolate
To make you more curious
To make you want to know me
You'll want to know more
I don't know what to do
As I look at you, without words, I laugh.
 
Lalalalala Lala
Lalalalala Lala
I can hear you with a innocent gaze.
Lalalalala Lala
 
Like a fox, like a bear
I'll make you believe it.
I'm going to make it so that we kiss.
 
The sinking you,
Fall deep into my ocean.
The more I breathe the more I choke your neck
You laugh so I don't know.
 
This rain that reaches up to the end of your chin
Makes it harder for me to breathe.
Leave behind these stars that are tightening me darkly.
This star's moment that you spoke of.
 
Lalalalala Through an innocent gaze.
Lalalalala No like a foxes gaze.
Lalalalala You'll come to trust me.
You'll grab my hands and be able to hug me.
Харесвания6
Може да благодарите, като натиснете това копче.
expand collapse За превода

Hi there! It would be great if you could comment on errors or whatever, give thanks if you liked it, and rate so I can improve! Have a great day and stay safe~

ji_ji_
добавено на 6 юли 2020 - 21:36

Потребител

Преди

5 години 5 месеца
Гости са благодарили 5 пъти.
Добавено в отговор на заявка, направена от Anne EliseAnne Elise
Коментар:

Some of this made no sense even in Korean, but here it is.

Влезте или се регистрирайте, за да добавите коментар.
Вход Вход Потребител Регистрация