• Teoman

    превод на немски

Споделяне
Font Size
турски
Оригинален текст

Gemiler

Bir an için çıksam hayatımdan
Yanık tenli omuzunda
Haykırsam maziden, uzaklardan
Şu anda yanında
 
Deniz rüzgara karışmış güneşte
Martı sesleri vardı, gülüşlerde
Gülüşlerde
Gülüşlerde
 
Sen geçerken sahilden sessizce
Gemiler kalkar yüreğimden gizlice
Sen geçerken sahilden sessizce
Gemiler kalkar yüreğimden gizlice
 
Bir an için çıksam hayatımdan
Yanık tenli omuzunda
Haykırsam maziden, uzaklardan
Şu anda yanında
Deniz rüzgara karışmış güneşte
Dalga sesleri vardı, gülüşlerde
Gülüşlerde
Gülüşlerde
 
Sen geçerken sahilden sessizce
Gemiler kalkar yüreğimden gizlice
Sen geçerken sahilden sessizce
Gemiler kalkar yüreğimden gizlice
Sen geçerken sahilden sessizce
Gemiler kalkar yüreğimden gizlice
Sen geçerken sahilden sessizce
Gemiler kalkar yüreğimden gizlice
 
Sen geçerken sahilden sessizce
Gemiler kalkar yüreğimden gizlice
Sen geçerken sahilden sessizce
Gemiler kalkar yüreğimden gizlice
Sen geçerken sahilden sessizce
Gemiler kalkar yüreğimden gizlice
 
немски
Превод

Schiffe

Würde die Zeit kommen und ich könnte aus meinem Leben aussreissen,
Würde ich an Deinen Schultern weinen, mich befreien von meiner Vergangenheit.
Während Du so still den Strand entlang gehst,
Steigen in meinem Herzen heimlich Schiffe empor
Der Wind hat sich mit dem Meer vermischt,
Möwen spiegeln sich in Deinen blauen Augen.
Wie heisser Sand in meinen Händen, den Klang des Wellenrauschen in Deinem Herzen.
 
Könnte ich für einen Moment aus meinem Leben ausreissen,
An Deiner sonnengebräunten Schulter
Mich befreien, von der Vergangenheit, weit weg
In diesem Moment bei Dir sein
In diesem endlichen Leben, wie ein Vogel im Käfig
Kann meinenLiebe, Liebe nicht mehr fliegen
Wenn Du leise den Strand entlang gehst.
Steigen in meinem Herzen heimlich Schiffe empor
 
Könnte ich für einen Moment aus meinem Leben ausreissen,
An Deiner sonnengebräunten Schulter
Mich befreien, von der Vergangenheit, weit weg
In diesem Moment bei Dir sein
Der Wind hat sich mit dem Meer vermischt in der Sonne
Möwen spiegeln sich in Deinen grünen Augen.
Der heisser Sand in den Händen,
Der Klang des Meeresrauschen war in den Gelächtern, Gelächtern
Echt wenn Du Leise am Stand entlang gehst,
Steigen in meinem Herzen heimlich Schiffe empor
 

Преводи на „Gemiler“

английски #1, #2, #3
арабски #1, #2
немски
Изказвания
LTLT    понеделник, 29/05/2023 - 13:07

The source lyrics have been updated. Please review your translation.