• Jorge Rivera-Herrans

    превод на украински

Споделяне
Субтитри
Font Size
украински
Превод

Чи закохаєшся ти в мене знову

[ОДІССЕЙ]
Пенелопо.
 
[ПЕНЕЛОПА]
Невже це ти?
Невже мої молитви були почутими?
Невже це ти стоїш тут?
Чи це знову лиш сон?
Ти виглядаєш інакше,
У тебе втомлений погляд,
Твоя постать бліда,
У твоїй усмішці повно болю,
Це справді ти, коханий?
 
[ОДІССЕЙ]
Я не той чоловік, у якого ти закохалась,
Я не той чоловік, якого ти обожнювала,
Я не твій добрий та ніжний чоловік,
І я не те кохання, яке ти знала раніше.
 
Чи закохаєшся ти в мене знову,
Якщо знатимеш все, що я зробив?
Про речі, які я не взмозі змінити,
Ти все одно кохатимеш мене?
Я знаю, ти чекала,
Чекала на кохання.
 
[ПЕНЕЛОПА]
Що саме ти зробив?
 
[ОДІССЕЙ]
Залишав червоні сліди на кожному острові,
Обмінювався друзями, як речима, ніби маючи на це право,
Зашкодив такій кількості життів, що не можу порахувати на пальцях,
Але все це лише заради того, щоб повернутися до тебе,
Тож скажи мені
 
Чи закохаєшся ти в мене знову,
Якщо знатимеш все, що я зробив?
Про речі, які я не взмозі змінити,
Я не той чоловік, якого ти знала,
Я знаю, ти чекала, чекала.
 
[ПЕНЕЛОПА]
Якщо це правда, то чи не міг би ти зробити мені послугу?
Лише незначна робота, яка принесе мені трохи спокою.
Бачиш те шлюбне ложе?
Чи не міг би ти перенести його?
Підняти його високо на плечі
І віднести подалі звідси.
 
[ОДІССЕЙ]
Як ти можеш таке казати?
Я з кров'ю й потом змайстрував те шлюбне ложе,
Вирізьбив його з оливкового дерева, під яким ми вперше зустрілись,
Символом нашої вічної любові.
Ти усвідомлюєш, про що просиш?
Єдиний спосіб зрушити його з місця – зрізати коріння!
 
[ПЕНЕЛОПА]
Лише мій чоловік знав це,
Тому, я думаю, це робить тебе ним!
 
[ОДІССЕЙ]
Пенелопо.
 
[ПЕНЕЛОПА]
Я закохуватимусь у тебе знову і знову,
Мені байдуже як, де чи коли,
Не важливо, скільки часу минуло,
Ти – мій.
Не кажи мені, що ти інша людина,
Ти назавжди мій чоловік
І я чекала, чекала.
 
[ОДІССЕЙ]
Пенелопо.
 
[ПЕНЕЛОПА, ОДІССЕЙ]
Чекатиму, чекатиму (Пенелопо),
Чекатиму, чекатиму,
Чекатиму, ох,
На тебе.
 
[ПЕНЕЛОПА]
Скільки часу минуло?
 
[ОДІССЕЙ]
Двадцять років.
 
[ПЕНЕЛОПА & ОДІССЕЙ]
Я- Я кохаю тебе.
 
английски
Оригинален текст

Would You Fall In Love With Me Again

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Възпроизвеждане на видеото със субтитри
Възпроизвеждане на видеото със субтитри

Преводи на „Would You Fall In ...“

индонезийски #1, #2
турски #1, #2
украински
френски #1, #2
Изказвания