Cécile Corbel

Liam - превод на английски

Добавяне в любими
Албум (или стихосбирка):
Vagabonde
Оригинален текст
Превод

Liam

Liam

He trended according to the girls, loved by the wind
Heart in the quarry, quarantined
And in the arsenal there are guys who remember
And cry one last time poor Liam
 
Poor Liam, you put the sails
Goodbye sailor, farewell
Poor Liam, in the street of Siam
We’re singing: "goodbye, farewell"
 
I drowned my sorrow since, in the cafes of Brest
Rain-colored eyes, what I have left
It's vague to the soul, some tears that we pour
To drink a last time to poor Liam
 
Poor Liam, you put the sails
Goodbye sailor, farewell
Poor Liam, in the street of Siam
We’re singing: "goodbye, farewell"
 
Poor Liam, you put the sails
Goodbye sailor, farewell
Poor Liam, in the street of Siam
We’re singing: "goodbye, farewell"
Харесвания 4
expand collapse За превода

The remarks are gladly accepted.

zaza77 zaza77
добавено на 7 юни 2019 - 12:46

Потребител

Преди

6 години 10 месеца
Гости са благодарили 3 пъти.
Добавено в отговор на заявка, направена от Zarina01Zarina01
Коментар:

J'ai noyé mon chagrin depuis, dans les cafés de Brest

Идиоми и изрази от текста „Liam“