Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Это я

Я не незнакомец в темноте…
«Спрячься прочь», — говорят они,
«Ведь мы не хотим твоих сломанных частей»…
Я научилась стыдиться всех своих шрамов…
«Беги прочь», — говорят они,
«Никто не полюбит тебя такой, какая ты есть».
 
Но я не позволю им превратить меня в пыль.
Я знаю, что есть место для нас,
Где мы знамениты…
 
… Когда самые острые слова «собираются порезать» меня,
Я пришлю наводнение, чтобы утопить их всех.
Я храбрая, я ушибленная!
Я та, кем мне предназначено быть, — это я!
Взгляни, ведь я иду сюда,
И я марширую в такт своему барабану!
Я не боюсь быть увиденной,
Я не извиняюсь — это я!
 
Ещё один выстрел пуль ударяет мою кожу!
Ну, огонь уходит прочь, ведь сегодня, я не позволю стыду захлестнуть меня!
Мы взрываемся через преграды
И достигаем солнца! (мы воины)
Да, это то, чем мы стали! (да, то, чем мы стали)
 
Но я не позволю им превратить меня в пыль!
Я знаю, что есть место для нас,
Где мы знамениты!
 
Когда самые острые слова «собираются порезать» меня,
Я пришлю наводнение, чтобы утопить их всех.
Я храбрая, я ушибленная!
Я та, кем мне предназначено быть, — это я!
Взгляни, ведь я иду сюда,
И я марширую в такт своему барабану!
Я не боюсь быть увиденной,
Я не извиняюсь — это я!
 
Это я!
 
И я знаю, что я заслуживаю твоей любви!
Здесь нет ничего, чего я не стою!
Когда самые острые слова «собираются порезать» меня,
Я пришлю наводнение, чтобы утопить их всех.
Я храбрая, я ушибленная,
Я та, кем мне предназначено быть, — это я…
 
… Взгляни, ведь я иду сюда, (взгляни, ведь я иду сюда)
И я марширую в такт своему барабану! (марширую, марширую, марширую)
Я не боюсь быть увиденной,
Я не извиняюсь — это я!
 
Я пришлю наводнение,
Чтобы утопить их всех —
Это я!
 
Оригинален текст

This Is Me

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

The Greatest Showman (OST): 3-те най-преглеждани
Коментари