Indochine

More - превод на немски

Албум (или стихосбирка):
Le Baiser
Оригинален текст
Превод

More

More

Du warst sicher besser als jede Droge
Glänzender als das Licht
Beständiger als ein Winter
Du warst viel besser...
 
Du warst ein wenig wie eine Mutter, wie eine Schwester
Eine notwendige Geschichte, mein Schein
Aber es war? Es war ein Fehler
 
Aber ich benötige nichts notwendiger als einen Freund
Als ich ganz alleine war, ganz alleine in meiner Ecke
 
Wie in den Dämpfen des Äthers
Spürte ich dein Verlangen auf deinen Lippen
Eine Besessenheit... die Erde dreht rückwärts
 
Ich drehe durch, ein Weg ohne Ziel
Niedergestreckt vom Fieber durch tausend und einen Umweg
Der schmutzige Weg, der schmutzige Weg der Liebe
 
Oh, aber Gott soll dich beschützen und ich versuche dich zu vergessen
Oh, aber Gott soll dich beschützen und ich möchte dich zu vergessen
 
Ich glaube, dass ich fortgehen werde
Gen Orten More... gen Orten des Mondes
 
Ich werde beten, dass sie mir vergibt
Ich würde mich selbst zu isolieren, sehe niemanden
Ich habe keine Lust empfinden... Lust auf Nichts
 
Ein Zugeständnis in seinem Anstand
Und die Leidenschaft wird so schön wie die Angst sein
Aber vom Ende der Schönheit wird mir übel.
 
Ich glaube, dass ich fortgehen werde
Gen Orten More... gen Orten des Mondes
Ich glaube, dass ich fortgehen werde
Gen Orten, gen Orten des Mondes
 
Oh, aber Gott soll dich beschützen und ich versuche dich zu vergessen
Oh, aber Gott soll dich beschützen und ich möchte dich zu vergessen
 
Mmh!...
Oh!...
Може да благодарите, като натиснете това копче.
expand collapse За превода
spiegelsaalspiegelsaal
добавено на 19 февруари 2012 - 00:47
Източник на превода:
Влезте или се регистрирайте, за да добавите коментар.
Вход Вход Потребител Регистрация

Преводи

английски немски