✕
истинный
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)
Не отступать,
Тут почти что каждый сдался,покорён был,крепость пала,
Как защищать?
Как увидеть суть и знаки,звёзд порядок,воли мало,
Как угодать?
Как надежду не утратить,веру в то что есть начало,
Храм удержать?
Не пасть!
(распевка)
Позабудь про боль,
Отыграв ты осознаешь роль.
Заплати сполна,но крепче стой,
Ты охотник ,жертва здесь другой.
Ведь и рождён ты , точно знаешь-
припев:
-Истинный!
Ты твёрд как каменный,
Злом разум раненный,
Жестоко-искренний
Ты безпристрастен будь,
И не меняй свой путь
К истокам истины,
Ты точно ис-тин-ный!
Эй,кто-нибудь,
Дай среди густого мрака свет увидеть,
Открой мне суть.
Дай ошибок избегая,бег замедлить,
Уйти от ран.
Этим Миром беспощадным правят монстры ,
Кругом обман,
Обман...
(распевка)
Позабудь про боль,
Отыграв ты осознаешь роль.
Заплати сполна,но крепче стой,
Ты охотник ,жертва здесь другой.
Ведь и рождён ты , точно знаешь-
припев:
-Истинный!
Ты твёрд как каменный,
Злом разум раненный,
Жестоко-искренний
Ты безпристрастен будь,
И не меняй свой путь
К истокам истины,
Ты точно ис-тин-ный!
Временами бывает теряешь самоконтроль,
Но уверен что в силах переступить через боль,
Срок выходит уже тебя так не сломать,
Знаешь точно,
Да знаешь точно!...
припев:
-Истинный!
Ты твёрд как каменный,
Злом разум раненный,
Жестоко-искренний
Ты безпристрастен будь,
И не меняй свой путь
К истокам истины,
Ты точно ис-тин-ный!
Ис-тин-ный...
Ты точно ис-тин-ный...
адаптированный художественный эквиритмический вариант перевода
равносричков
| Благодаря! ❤ 8 получени благодарности |
| Може да благодарите, като натиснете това копче. |
Подробности за благодарностите:
Гости са благодарили 8 пъти.
Добавено от
тамерлан кораев в(ъв)/на 2018-09-16
тамерлан кораев в(ъв)/на 2018-09-16✕
Преводи на „Natural“
руски #1, #2
Изказвания
- Влезте или се регистрирайте, за да добавяте изказвания.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
The source lyrics have been updated.
Well, you hold the line > Will you hold the line?
When every one of them is giving up or giving in, tell me > When every one of them has given up or given in, tell me
Leave behind your heartache, cast away > Leave behind your heart and cast away
Let me see the light within the dark trees' shadows and > Let me see the light within the dark trees shadowing
Call out to the beast, not a word without the peace, facing > Cut until it bleeds, inside a world without the peace, face it
Leave behind your heartache, cast away > Leave behind your heart and cast away
Please review your translation.