Nemu*

Francophile - превод на английски

Оригинален текст
Превод

Francophile

À toi, ma France adorée.
 
De bon matin, pain en main prêt à être dégusté, goût divin !
Mais la croûte en vain, trop dure m’a laissé sur ma faim
En France c’est juste le quotidien !
 
J’ai très bien observé ! Rien de bien compliqué
Tu as un goût prononcé
Pour les choses sophistiquées.
Pour toi, je deviendrai
Quelqu'un qui pourra ainsi te charmer !
 
L’argenterie brillant de mille feux
Couteaux fourchettes en rang par deux
Lesquels? Ma mémoire me joue des tours...
Transparaît alors mon rire nerveux
Je refuse d’avoir honte sous tes yeux.
Tu ne dois me voir que sous mon plus beau jour
Peu importe les recours !
 
Si je pouvais aimer tout ce que tu aimes
Y aurait-il une chance que tu me dises “Je t’aime”?
Et mes goûts à moi, tu en penserais quoi?
M’ouvrirais-tu toujours tes bras ?
Et pourtant c’est qu’à choisir le plat le plus désirable
Le goût du sashimi est inimitable
Mais je te l’avouerais une autre fois
 
Une chansonnette fredonnée,
Sous la brise sur les Champs Elysées.
Je prends une brioche, pour y goûter !
Je préfère le dorayaki, désolée !
 
Et dans ton regard rempli d’étoiles,
Baguette magique, nous emmènera au bal !
J’aimerais tant savourer chaque seconde passée à tes côtés...
 
Aurais-je ma place parmi toutes ces choses que tu aimes?
Pourrais-tu m’aimer si nous ne sommes pas les mêmes ?
Que penserais-tu de tous mes goûts qui diffèrent ?
Le vin blanc est doux malgré cette touche d’amer,
Le matcha aussi, et alors, que faire?
On en rira ensemble, alors un jour, j'espère !
 
Si je pouvais aimer tout ce que tu aimes,
C’est sûr que cette fois j’entendrais ce “Je t’aime !”
Ensemble tous les deux, du rouge et du bleu
Pour un dîner en amoureux
Et même si le canard à l’orange est délicieux,
Je trouve le soba bien plus savoureux
Alors je te l’avouerais un jour,
 
Alors je te vouerais tout mon amour !

Francophile

To you, my beloved France
 
It’s a good morning, bread in hand ready to be savored, what a divine taste!
Alas, the crust was too hard and left me famished
In France, that’s just how things go
 
I have done my research ! Nothing too complicated
You have quite the pronounced taste
For all things sophisticated
For you, I’ll become
Someone who can charm you!
 
The silverware glistening like a thousand flames
Knives and forks arranged in two
Which ones? My memory is playing tricks on me
And there goes my nervous laugh
Yet, I refuse to embarrass myself under your gaze
You will only see me at my best
No matter what it takes!
 
If I could love the things that you love too
Is there a chance you’d tell me “I love you”?
And my own tastes, what do you think of them?
Would you still open your arms for me?
Nevertheless, if I had to pick a dish I find the most desirable
The taste of sashimi is simply one of a kind
But I will tell you that another time
 
A little song hummed
In the breeze through Champs Elysées
I’m taking a brioche to taste it
Actually, I prefer dorayaki, sorry!
 
And in your starry gaze
With this magic wand, we’re off to the ball
I would love savour each second spent by your side
 
Do I really fit between the things that you like?
Could you still love me even if we’re not the same?
What would you think of all my different tastes?
White wine is sweet despite its bitter touch
Matcha is the same, so really, what now?
Though we will surely laugh about it one day, I hope
 
If I could love the things that you love too
I’m sure this time I’ll hear an “I love you”!
The two of us, bathed in red and blue
For a romantic dinner
And even, if duck with orange is delicious
I find that soba is far tastier
Then I will confess that to you one day soon
 
Then I will dedicate all my love to you!
Може да благодарите, като натиснете това копче.
expand collapse За превода
поетичен
Това е поетичен превод – възможни са отклонения от оригиналния текст (допълнителни или изпуснати думи или информация, заместване на една дума с друга).
hocuspocus_pancakehocuspocus_pancake
добавено на 4 април 2026 - 09:41
Влезте или се регистрирайте, за да добавите коментар.
Вход Вход Потребител Регистрация

Преводи

английски италиански