• Julio Iglesias

    превод на руски

Споделяне
Font Size
руски
Превод
#1#2

Не могу быть с тобой, не могу забыть тебя

Я не знаю, что мне с тобой делать
Мы не вместе, но я не могу забыть тебя
Я не хочу так жить
Не хочу быть игрушкой, не хочу быть твоей прихотью
 
Почему я так люблю тебя
Почему желание такое сильное
Почему я схожу с ума от любви
Которую я не хочу и которую так жажду
 
Похоже на привычку
К твоей манере отдаваться
К жару твоей кожи
И к удовольствию ласкать тебя
 
Когда ты ощущаешь свою женственность
Никакой любви недостаточно
Когда ты чувствуешь себя женщиной...
Что бы я только не отдал
Чтобы чувствовать твои ласки каждый день
Чтобы дарить тебе удовольствие
Каждый раз обладая тобой
Что бы я только не отдал
За уверенность в том, что никогда тебя не потеряю
 
Я не могу найти путь
Который смог бы разделить нас
Я не могу быть с тобой
Я не могу жить без тебя
 
Что бы я только не отдал
Чтобы чувствовать твои ласки каждый день
Чтобы дарить тебе удовольствие
Каждый раз обладая тобой
Что бы я только не отдал
За уверенность в том, что никогда тебя не потеряю
 
Я не могу найти путь
Который смог бы разделить нас
Я не могу быть с тобой
Я не могу жить без тебя
 
испански
Оригинален текст

Ni te tengo ni te olvido

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)

Преводи на „Ni te tengo ni te ...“

английски #1, #2
италиански #1, #2
руски #1, #2
Изказвания