• Vasilis Karras

    Ψυχολογικά → превод на български→ български

Любими
Споделяне
Font Size
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Ψυχολογικά

Δεν περνούν οι νύχτες, δεν περνούν οι ώρες
κι όλη η ζωή μου καταιγίδες, μπόρες
μακριά σου μοιάζουν τα όνειρα χαμένα
κι η αγάπη ψέμα, αν δεν έχω εσένα
 
Ψυχολογικά δεν είμαι καλά
έτσι ξαφνικά μαζεύτηκαν πολλά
σκέφτομαι τις νύχτες εσένα και κλαίω
μου `λειψες, είμαι χάλια σου λέω
 
Ψυχολογικά δεν είμαι καλά
έτσι ξαφνικά μαζεύτηκαν πολλά
σκέφτομαι τις νύχτες εσένα και κλαίω
μου `λειψες, είμαι χάλια σου λέω
 
Όλα μοιάζουν ψέμα, όλα μια αυταπάτη
μακριά από σένα δεν υπάρχει αγάπη
πού να βρω τα λόγια να σ’ το εξηγήσω
με λιώνει η στεναχώρια, πες μου πώς να ζήσω
 
Ψυχολογικά δεν είμαι καλά
έτσι ξαφνικά μαζεύτηκαν πολλά
σκέφτομαι τις νύχτες εσένα και κλαίω
μου `λειψες, είμαι χάλια σου λέω
 
Ψυχολογικά δεν είμαι καλά
έτσι ξαφνικά μαζεύτηκαν πολλά
σκέφτομαι τις νύχτες εσένα και κλαίω
μου `λειψες, είμαι χάλια σου λέω
 
Ψυχολογικά δεν είμαι καλά
έτσι ξαφνικά μαζεύτηκαν πολλά
σκέφτομαι τις νύχτες εσένα και κλαίω
μου `λειψες, είμαι χάλια σου λέω
 
Превод

Душевно

Не минават нощите, не минават часовете
И целият ми живот е бури и порои
Далеч от теб мечтите са като загубени
И любовта е лъжа, ако нямам теб
 
Душевно не съм добре
Така изведнъж много ми се насъбра
Мисля си за теб през нощта и плача
Липсваш ми, зле съм, казвам ти
 
Душевно не съм добре
Така изведнъж много ми се насъбра
Мисля си за теб през нощта и плача
Липсваш ми, зле съм, казвам ти
 
Всичко изглежда лъжа, всичко е една илюзия
Далеч от теб не съществува любов
Откъде да намеря думи да ти обясня?
Мъката ме разтапя, кажи ми как да живея
 
Душевно не съм добре
Така изведнъж много ми се насъбра
Мисля си за теб през нощта и плача
Липсваш ми, зле съм, казвам ти
 
Душевно не съм добре
Така изведнъж много ми се насъбра
Мисля си за теб през нощта и плача
Липсваш ми, зле съм, казвам ти
 
Душевно не съм добре
Така изведнъж много ми се насъбра
Мисля си за теб през нощта и плача
Липсваш ми, зле съм, казвам ти
 
Коментари