• SEVENTEEN (South Korea)

    превод на немски

Споделяне
Font Size
немски
Превод

Zu Dir

Du, ich brauche dich immer
Ein einziger Schritt fühlt sich immer noch wie eine so große Distanz an
Nur harter Wind umgibt mich
Also, ich brauche dich immer
Für mich, der außer Atem ist, bist Du das Einzige
Oh, selbst wenn wir uns gegenüberstehen, vermisse ich dich
 
Hey, selbst wenn ich gar nichts sage,
bist du die einzige Person, die mich versteht
Auch heute werde ich dich nochmal umarmen
(Hey, hey, hey, hey)
Ich bin dankbar für dich, jemand, der mich begrüßt immer wenn ich die Tür öffne
 
Inmitten von hektischen Tagen
bringst du mir ein Stück Glück
In meine zwei leeren Hände
hast du mir jedes Lächeln der Welt gelegt
 
Selbst wenn ich auf einem steilen Weg außer Atem gerate
Selbst wenn ich an einem kalten Tag von meinem Weg abkomme
Reichst du mir immer deine warme Hand
 
An dich, an dich
Die Geschichte, die ich dir erzählen will
Zu dir, zu dir
möchte ich mehr solcher Dinge sagen
 
Oh, in dem wirbelnden Wind
Wenn es ewige Liebe gibt,
dann bist diese Person du
 
Nichts ist so einfach, wie ich es gedacht habe
Jeden Tag denke ich darüber nach, was ich tun sollte
Wenn ich denke, dass ich das Ziel erreicht habe, fängt es erneut an
Selbst wenn vor mir die Dunkelheit liegt
 
Hey, selbst wenn ich gar nichts sage,
bist du die einzige Person, die mich versteht
Auch heute werde ich dich nochmal umarmen
(Hey, hey, hey, hey)
Ich bin dankbar für dich, jemand, der mich begrüßt immer wenn ich die Tür öffne
 
Inmitten von hektischen Tagen
bringst du mir ein Stück Glück
In meine zwei leeren Hände
hast du mir jedes Lächeln der Welt gelegt
 
Selbst wenn ich auf einem steilen Weg außer Atem gerate
Selbst wenn ich an einem kalten Tag von meinem Weg abkomme
Reichst du mir immer deine warme Hand
 
An dich, an dich
Die Geschichte, die ich dir erzählen will
Zu dir, zu dir
möchte ich mehr solcher Dinge sagen
 
Oh, in dem wirbelnden Wind
Wenn es ewige Liebe gibt,
dann bist diese Person du
 
Woo, in den hektischen Tagen
kann ich ohne Angst rennen
Dank deines Vertrauens in mich
Weil ich so dankbar bin kommen mir die Tränen
Wie kann ich das alles zurückgeben?
 
Inmitten von hektischen Tagen
bringst du mir ein Stück Glück
In meine zwei leeren Hände
hast du mir jedes Lächeln der Welt gelegt
 
Selbst wenn ich auf einem steilen Weg außer Atem gerate
Selbst wenn ich an einem kalten Tag von meinem Weg abkomme
Reichst du mir immer deine warme Hand
 
An dich, an dich
Die Geschichte, die ich dir erzählen will
Zu dir, zu dir
möchte ich mehr solcher Dinge sagen
 
Oh, in dem wirbelnden Wind
Wenn es ewige Liebe gibt,
dann bist diese Person du
 
английски, корейски
Оригинален текст

소용돌이 (To You)

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски, корейски)

Преводи на „소용돌이 (To You) ...“

английски #1, #2
немски
Изказвания