• Mrs. GREEN APPLE

    превод на испански

Споделяне
Font Size
испански
Превод

Inicio

Al fin, el telón se está levantando
¡Vamos, únete! ¡Y aplaude¡
Parados en la línea de inicio
¡Si, ven al escenario con armadura, crema y lociones!
 
¡Vamos a satisfacer nuestra alegría aquí!
Es una estrategia atrevida. Lalalala
Y si hay muchos tontos alrededor
Hay que empezar a corregirlos
 
Cuando puede durar la felicidad…
Dependerá de si el amor puede ser notable incluso cuando es insignificante
Ven, vamos a probar
 
Papapa en un lugar soleado
Splish, splash, splosh en un corazón lluvioso
Entonces puedo negar que esté solo
Y busco
 
Silencio, un 1 contra 1
Si, ¡”Un espíritu competitivo de espuela en el momento! ¡Aplaude!
La señal de inicio no para de sonar
¡Por dios, le sufrimiento y los deseos mundanos son lo mejor!
 
Este lugar es una zona de guerra
Démosle un nombre atrevido, como “AlgunlugarGahara”?
Si muchos hombros caídos están llorando
¿Estaría bien llamarlo un boom de hombro caído?
 
Me pregunto cómo puedo incrementar el número de “No quiero olvidar”’s
Si el amor no es notable cuando es insignificante entonces
Regresemos a la línea de inicio
 
Papapa en un lugar soleado
Splish, splash, splosh en un corazón lluvioso
Entonces puedo negar que esté solo
Y busco
 
Cosas como yo puedo, tú puedes, podemos
Las he escuchado lo suficiente como para tener callos
Incluso las letras de “Te amo”
¿Por donde debería empezar a creer en ellas?
Solo empacando mis pertenencias en una caja
Parece que mis sentimientos se han vuelto livianos
La tristeza también debería ser atesorada
¿Cuánto debería de ser guardado?
 
Cuánto tiempo pueden durar los valiosos momentos que se consideran felices
“Siempre estamos en el inicio”
 
Papapa en un lugar soleado
Splish, splash, splosh en un corazón lluvioso
Entonces puedo negar que esté solo
Cantare mañana también
 

Преводи на „StaRt“

испански
Изказвания