✕
португалски
Превод
Оригинал
O que eu faria sem você?
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)
às vezes acordo com uma tristeza
ourtros dias parece loucura
oh.. o que eu faria sem você?
quando as cores obtêm um tom de cinza
com todo o peso do mundo no fim do dia
oh.. o que eu faria sem você?
uma década passa sem aviso
e ainda há gentileza em teus olhos
em meio às perguntas e preocupações
uma parte de minha mente sempre me surpreende
sinto que estou caminhando tão cego
quanto um homem sem uma lanterna numa mina fria
oh.. O que eu faria sem você?
minha imaginação tem o melhor de mim
e tento me esconder no mar
oh.. o que eu faria sem você?
há diferença entre o que falei e fiz
e você continua ao meu lado
uma alma culpada e uma mente preocupada
nunca vou conseguir se estiver só
você tem a manhã, eu tenho a meia noite
você é sempre paciente, eu estou sempre ansioso
oh..o que eu faria sem você?
você tem a luz do sol, eu tenho nuvens de chuva
você tem esperança, eu tenho minhas dúvidas
oh..o que eu faria sem você?
oh.. o que eu faria sem você?
oh.. o que eu faria sem você?
| Благодаря! ❤ |
| Може да благодарите, като натиснете това копче. |
Добавено от
Gabriel Lima в(ъв)/на 2017-09-26
английски
Оригинален текст
What would I do without you?
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)
✕
Изказвания
- Влезте или се регистрирайте, за да добавяте изказвания.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Gabriel Lima
Име: Gabriel Lima
Роля: Експерт
Приноси:
- 244 превода
- 108 текста
- 454 получени благодарности
- 39 изпълнени заявки за превод за общо 23 потребители
- 3 изпълнени заявки за транскрипция
- 1 обяснение към идиом
- 45 изказвания
- 5 страници на артисти
Езици:
- роден: португалски
- свободно: английски
- на начално равнище
- немски
- японски
por favor. clique em Obrigado se você gostou