✕
Korrekturlesen gesucht
Bulgarisch
Originaltext
Когато първи път те срещнах
Когато първи път те срещнах,
прости ми ти, не те познах!
Но ти ми спомняше за нещо,
което дълги дни копнях;
което в сънищата пазих
и крих от хорските очи,
за да не стане на омраза
и после за да не горчи…
Затуй когато стисках здраво
за поздрав твоите ръце,
във тези две ръце забравих
две ласки и едно сърце.
Че този свят е много хубав
и малко трябва на човек:
едно сърце, за да го люби,
и песен, литнала далеч.
Когато първи път те срещнах,
прости ми ти, не те познах!
Но ти ми спомняше за нещо,
което цял живот копнях.
(×2):
Затуй когато стисках здраво
за поздрав твоите ръце,
във тези две ръце забравих
две ласки и едно сърце.
Че този свят е много хубав
и малко трябва на човек:
едно сърце, за да го люби,
и песен, литнала далеч.
Russisch
Übersetzung
Когда я тебя встретил впервые
Когда я тебя впервые встретил -
прости меня, не узнал тебя!
Но ты мне напомнила о том,
о чем я мечтал целыми днями,
что сберегал во сне
и прятал от людских глаз,
чтобы это не стало ненавистью
и не отдавало горечью...
Припев:
Поэтому, когда я сильно
пожал твои руки,
в этих двух руках оставил
две нежности и одно сердце.
Ведь этот мир очень красив,
и человеку надо немного -
одно любящее сердце
и песню, улетевшую далеко.
Когда я тебя впервые встретил -
прости меня, не узнал тебя!
Но ты мне напомнила о том,
о чем мечтал всю жизнь.
Припев: (×2)
Поэтому, когда я сильно
пожал твои руки,
в этих двух руках оставил
две нежности и одно сердце.
Ведь этот мир очень красив,
и человеку надо немного -
одно любящее сердце
и песню, улетевшую далеко.
| Danke! ❤ 1 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
| Nutzer | vor |
|---|---|
| Горбаченко | 5 Jahre 10 Monate |
Von
Елена Петрова am 2019-08-28 eingetragen
Auf Anfrage von
Emre Ahmed hinzugefügt.
Emre Ahmed hinzugefügt.Kommentare des Autors:
В глаголах прошедшего совершенного времени в болгарском языке род не определяется, поэтому стихи написал мужчина, а поет женщина - и звучит прекрасно! Я переводила от лица мужчины.
✕
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ
LT
Текст: Дамян Дамянов
Музика: Асен Гаргов