• Escape

    Цунами → Übersetzung auf Englisch→ Englisch

Favoriten
Teilen
Font Size
Übersetzung
Sprachen tauschen

Tsunami

You're a tsunami, my water
You'll carry me away to where1
We're swimming, you're my bay
You're a tsunami, you're a tsunami (x2)
 
You're a disaster, I'm drowning2
A minute has passed, I'm held captive3
Don't hold back4
I know, you're jealous
Like a raging sea
Please find someone to save me5
Since I'm lost in your waves
Please come closer6
I can't swim to you, sorry7
 
I'd drown in your eyes
And the compass will guide me to you8
This world is just for the two of us
Since you...
 
You're a tsunami, my water
You'll carry me away to where
We're swimming, you're my bay
You're a tsunami, you're a tsunami (x4)
 
  • 1. This line carries over to the next, i.e. "to where we're swimming".
  • 2. Or "sinking".
  • 3. Typo in this line. It's supposed to be "я в плену" (verified by listening to song), aka "I'm in captivity".
  • 4. Alternatively, "don't restrain yourself"
  • 5. More literally, "I am asking [you/someone] to find a saviour [for me]"
  • 6. Just like two lines back, more literally this is "I am asking/entreating you to come closer"
  • 7. Another typo, it's "не могу" instead of "н могу", aka "I can't".
  • 8. More literally, "the compass will show me the way to you"
Originaltext

Цунами

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Russisch)

Bitte hilf mit, „Цунами“ zu übersetzen
Sammlungen mit "Цунами"
Kommentare
sandringsandring    Mo, 17/02/2020 - 08:12

Kyucat, please adapt your translation to the new lyrics edition. Thank you. :)