panagiotis86
Fr, 09/11/2012 - 23:04
✕
Griechisch
Übersetzung
Original
Άγγελοι
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)
Λαμπερέ άγγελε, πιστεύω
ήσουν ο σωτήρας μου όταν σε είχα ανάγκη.
Τυφλωμένη απ'την πίστη, δε μπορούσα να ακούσω
όλους τους ψίθυρους, τις προειδοποιήσεις καθαρά.
Αν δω τους άγγελους
θα τους οδηγήσω σε σένα.
Τώρα δεν υπάρχει διέξοδος,
έλεος πλέον δεν υπάρχει.
Καμία μεταμέλεια γιατί ακόμα θυμάμαι
το χαμόγελό σου όταν με πλήγωσες.
Μου έκλεψες την καρδιά,
με εξαπάτησες απ'την αρχή.
Μου έδειξες όνειρα
μακάρι να γίνονταν πραγματικότητα.
Αθέτησες την υπόσχεση σου και με έκανες να δω
πως ήταν όλα ψέματα.
Λαμπερέ άγγελε, δε μπορούσα να δω
τις σκοτεινές σου προθέσεις, τα αισθηματά σου για μένα.
Έκπτωτε άγγελε, πες μου γιατί?
Ποιο είναι οι λόγοι σου, το αγκάθι στην καρδιά σου?
Αν δω τους άγγελους
θα τους οδηγήσω σε σένα.
Τώρα δεν υπάρχει διέξοδος,
έλεος πλέον δεν υπάρχει.
Καμία μεταμέλεια γιατί ακόμα θυμάμαι
το χαμόγελό σου όταν με πλήγωσες.
Μου έκλεψες την καρδιά,
με εξαπάτησες απ'την αρχή.
Μου έδειξες όνειρα
μακάρι να γίνονταν πραγματικότητα.
Αθέτησες την υπόσχεση σου και με έκανες να δω
πως ήταν όλα ψέματα.
Θα μπορούσε να κρατήσει για πάντα
μα τώρα φτάσαμε στο τέλος.
Ο κόσμος μπορεί να σε απογοήτευσε,
μα αυτό δε σε δικαιολογεί.
Θα μπορούσες να είχες διαλέξει διαφορετικό μονοπάτι στη ζωή.
Το χαμόγελό σου όταν με πλήγωσες.
Μου έκλεψες την καρδιά,
με εξαπάτησες απ'την αρχή.
Μου έδειξες όνειρα
μακάρι να γίνονταν πραγματικότητα.
Αθέτησες την υπόσχεση σου και με έκανες να δω
πως ήταν όλα ψέματα.
Θα μπορούσε να κρατήσει για πάντα
μα τώρα φτάσαμε στο τέλος.
| Danke! ❤ 9 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
| Nutzer | vor |
|---|---|
| dhmhtrhs kexagidis | 5 Jahre 7 Monate |
| panagiotis86 | 13 Jahre 2 Monate |
Gäste haben sich 7 Mal bedankt
Von
Mar1a_P am 2010-08-30 eingetragen
Mar1a_P am 2010-08-30 eingetragenUntertitel von
Lithium am Do, 06/02/2025 - 20:10 eingetragen
Lithium am Do, 06/02/2025 - 20:10 eingetragenEnglisch
Originaltext
Angels
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)
Video mit Untertiteln abspielen
| Danke! ❤ |
| Du kannst dem Ersteller der Untertitel danken, indem du auf diesen Button klickst |
✕
Video mit Untertiteln abspielen
| Danke! ❤ |
| Du kannst dem Ersteller der Untertitel danken, indem du auf diesen Button klickst |
Übersetzungen von „Angels“
Griechisch
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer

The only thing I would say that needs a little attention is that I translated the phrase "thorn in your eye" as "αγκάθι στην καρδιά σου" instead of "αγκάθι στο μάτι σου" because...oh well. The second sounds silly in Greek XD