✕
Türkisch
Übersetzung
Original
Ben ve Sen
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Bulgarisch)
Bu aşk sıradan bir aşk değil, adeta bir patlama gibi
Korkunç bir şey
Bundan sonra herkes zar zor yaşayabilir
Ve bu bir öpüşme değil
Yakmaya başlayan ve yaralayan ve hasta yapan bir şey
Biz birbirimizi çok istiyoruz
Bizim birbirimize çok ihtiyacımız var
Havasız kalana kadar...Sen ve ben...
İlk andan itibaren benim olmanı istemiştim
Bu yaralayacak - İkinci anda anladım
Ama ben bu hikayeye nokta koymadım - EVET!
Ben kolayca aşık oldum sana ilk andan itibaren
Ama şimdi senin yüzünden tüm hayatıma ihtiyacım var
Geri kazanabilmek için, aşkım!
Bu aşk sıradan bir aşk değil, adeta bir patlama gibi
Korkunç bir şey
Bundan sonra herkes zar zor yaşayabilir
Bu yüzden seni aklımda parçalara ayırıyorum
Ben seni içimde öldürüyorum, yaralamıyorum.
Senin hayatında olmadan
Benim hayatımda olmadan
Ve hala bugün bile sen ellerimde kalbimi tutuyorsun
İlk andan itibaren benim olmanı istemiştim
Bu yaralayacak - İkinci anda anladım
Ama ben bu hikayeye nokta koymadım - EVET!
Ben kolayca aşık oldum sana ilk andan itibaren
Ama şimdi senin yüzünden tüm hayatıma ihtiyacım var
Geri kazanabilmek için, aşkım!
| Danke! ❤ 4 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 4 Mal bedankt
Von
palwan18 am 2014-03-31 eingetragen
palwan18 am 2014-03-31 eingetragen✕
Übersetzungen von „Аз и ти (Az i ti)“
Türkisch
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer