✕
Album:
DADAX
Originaltext
Übersetzung
場末
Suburbs
With a broken heart,
It seems like I could go anywhere
Last stop on the Chuo Line, inside the corner room
Stolen goodbye
My right hand is covered in sweat
Let's hang out in the suburbs
Promise to stay until you're thrown away
And that sober girl
who interrupted our short love affair,
Let's hang out with her too
Even though I got dumped, let's hang out
We're all in this together
Cheers to being abandoned!
It's hard
The seventh chord stung
and my ears won't stop ringing
The first time I saw your face,
when was it?
I can't remember
I'm pretty sure you can remember, am I right?
Let's hang out in the suburbs
Promise to stay until you're thrown away
And that sober girl
who interrupted our short love affair,
Let's hang out with her too
Even though I got dumped, let's hang out
We're all in this together
Cheers to being abandoned!
From you
to the last train
Sadness
ran through me
From me,
to you,
there's no more connection
and no more distance
Let's progress!
With the purpose of getting rid of you
Even the shortest love affair has a meaning, right?
That girl
She got dumped, too
We're all in this together
Cheers to being abandoned!
Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst.
Dies ist eine poetische Übersetzung – Abweichungen vom Sinn des Originaltextes sind vorhanden (zusätzliche Worte, erweiterte Informationen, vertauschte Konzepte).
capitaldiseasehinzugefügt am 20 Jan 2021 - 14:01
✕
Melde dich an oder registriere dich, um einen Kommentar zu schreiben.




