✕
Korrekturlesen gesucht
Japanisch
Originaltext
blur
仕組まれた日々が終わる 優しい笑顔が痛い
戸惑う僕らだけ残して
過去へ変わる Come here, it's the end.
「キミ」は幻? 或いは希望? 重ねた時間は透明
僕らは傷を膿ませるだけ
何も見えないまま
戻れるなら 何も知らない日に
「キミ」のいない あの日に戻して
愛していた 記憶に縛られる
変わらず進む秒針が 刻
散りゆくは
[愛→壊→Cry 回って戻り 「葛藤 落下 混沌」と乖離]
涙の花
虚しいね
その声も [永久を願った未来が 「残念ね」 ニヤって笑った]
忘れていく?
馬鹿だね
戻れるなら 何も知らない日に
誰もいない あの日に戻して
愛していた 記憶に縛られる
変わらず進む秒針が 刻
Sick Sick Sick Sick
散りゆくは
[愛→壊→Cry 回って戻り 「葛藤 落下 混沌」と乖離]
涙の花
虚しいね
その声も [永久を願った未来が 「残念ね」 ニヤって笑った]
忘れていく?
だよね
手を伸ばして 願う声も届かないよ
虚しいね
星の海で 溺れて沈むように
「キミ」は散る
Von
Minhyuk am 2015-03-07 eingetragen
Beitragende:
Miley_Lovato
Miley_LovatoEnglisch
Übersetzung
blur
The contrived days end. The gentle smiles hurt
Confused, only we're left behind
And change into the past. Come here, it's the end.
Are "you" a dream? Or are you hope? This accumulated time is clear
We only let our wounds fester
Unable to see anything
If I could return to the days when I knew nothing
I'd turn back to those days without "you"
And be bound to the memories of loving
The second hand continues without change, tick
Scattering
[Love→Destroy→Cry then back around again. "Conflict falls and then chaos" and separation]
Flowers of our tears
It's vain, isn't it?
Your voice too [You smirked, saying the future with hope of eternity is "unfortunate"]
Are you forgetting?
You're an idiot, aren't you?
If I could return to the days when I knew nothing
I'd turn back to those days without anyone
And be bound to the memories of loving
The second hand continues without change, tick
Sick Sick Sick Sick
Scattering
[Love→Destroy→Cry then back around again. "Conflict falls and then chaos" and separation]
Flowers of our tears
It's vain, isn't it?
Your voice too [You smirked, saying the future with hope of eternity is "unfortunate"]
Are you forgetting?
Yeah, really
I extend my hand, and can't reach the voice I wish for
It's vain, isn't it?
Like drowning and going under in a sea of stars
"You" scatter
| Danke! ❤ 1 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 1 Mal bedankt
Von
Connor Langille am 2020-02-11 eingetragen
Connor Langille am 2020-02-11 eingetragenÜbersetzungsquelle:
https://shinitakashi.blogspot.com/2015/01/nightmare-blur-lyrics.html
Der/Die Ersteller/in der Übersetzung bittet um Korrekturlesen.
Das heißt, dass er/sie erfreut darüber wäre, Korrekturen/Vorschläge in Bezug auf die Übersetzung zu erhalten.
Wenn du beide Sprachen beherrschst, kannst du gerne deine Kommentare hinterlassen.
Das heißt, dass er/sie erfreut darüber wäre, Korrekturen/Vorschläge in Bezug auf die Übersetzung zu erhalten.
Wenn du beide Sprachen beherrschst, kannst du gerne deine Kommentare hinterlassen.
✕
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Connor Langille
Rolle: Meister

Beiträge:
- 354 Übersetzungen
- 240 Transliterationen
- 5418 Lieder
- 21 Sammlungen
- 2722 Mal gedankt
- 4 Übersetzungsanfragen erfüllt für 4 Mitglieder
- hat 372 Lieder transkribiert
- hat 7 Idiome hinzugefügt
- hat 7 Idiome erklärt
- hat 1262 Kommentare hinterlassen
- hat 27 Anmerkungen hinzugefügt
- 371 Künstler hinzugefügt
Sprachen:
- Muttersprache: Englisch
- fließend: Englisch
- Anfänger: Japanisch