✕
Französisch
Übersetzung
Original
Frontières
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)
[Refrain]
Sur les frontières de la sécurité
C'est là où je trouve la paix
Où le sable noir
Rencontre les mers déchaînées
Je vois leurs forces
Pour ce qu'elles sont vraiment
Mais je me rappelle
De mon cœur battant
[Premier couplet]
Parmi les rochers solitaires
C'est où je repose ma tête
J'entends l'océan appeler
"Viens plutôt avec moi"
Elle me chante des chansons
D'âmes ingrates
Qui un jour ont pensé que des dieux
Pouvaient les ramener chez elles
[Refrain]
Sur les frontières de la sécurité
C'est là où je trouve la paix
Où le sable noir
Rencontre les mers déchaînées
Je vois leurs forces
Pour ce qu'elles sont vraiment
Mais je me rappelle
De mon cœur battant
[Deuxième couplet]
Et je pourrais jurer
Que l'océan chante
Et que les montagnes me parlent
Je jurerais
Que j'entends son souffle
Et ses battements de cœur dans l'air
Je jurerais
Je jurerais
[Fin]
Sur le bord du réconfort
C'est là où je trouve l'amour
Et l'océan sait déjà
Mais elle ne peut t'aimer
Comme tu l'aimes
Il n'y a aucune pitié
De la part de Mère Nature
| Danke! ❤ 25 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 25 Mal bedankt
Von
Solvinter am 2020-11-14 eingetragen
Solvinter am 2020-11-14 eingetragen✕
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
I'm a beginner in Norwegian, please contact me if there is something wrong, I'm eager to learn! Vocabulary, syntax, linguistic expressions, etc. :)