• Green Day

    Boulevard of Broken Dreams

    Englisch → Ukrainisch

Teilen
Untertitel
Font Size
Ukrainisch
Übersetzung
#1#2#3

Бульвар розбитих мрій

Самотнім шляхом йду
Єдиний той, який я колись знав
Не відомо куди йде
Але я вдома тут і я йду один
По цій порожній вулиці
Йду на бульвар розбитих мрій
Я там де місто спить
І я тут сам на сам. Я йду один
Я йду один. Я йду один. Я йду один. Я йду один.
 
Моя тінь, лиш вона зі мною поруч
Порожнє серце єдина річ що б'ється
Та часом я б хотів, щоб хтось знайшов мене тут,
До тих пір йду один.
 
Я йду вниз по прямій
Що розділяє десь мене в думках
Десь по тій межі, на самім краю
І де я йду один
Читай поміж рядків про те що
Про**ав і зі мною все гаразд
Перевір мій пульс, щоб знати що я є живий
Я йду один.
Я йду один. Я йду один. Я йду один. Я йду один.
 
По вулиці пустій, йду по бульвару битих мрій
Там де місто спить
І я тут сам на сам. Я йду один
 
Моя тінь, лиш вона зі мною поруч
Порожнє серце єдина річ що б'ється
Та часом я б хотів, щоб хтось знайшов мене тут,
До тих пір йду один.
 
Englisch
Originaltext

Boulevard of Broken Dreams

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Video mit Untertiteln abspielen

Übersetzungen von „Boulevard of Broken ...“

Deutsch #1, #2
Finnisch #1, #2
Griechisch #1, #2
Italienisch #1, #2, #3
Latein #1, #2
Norwegisch #1, #2
Portugiesisch #1, #2
Rumänisch #1, #2
Russisch #1, #2, #3, #4
Schwedisch #1, #2, #3
Serbisch #1, #2, #3
Spanisch #1, #2, #3
Türkisch #1, #2, #3
Ukrainisch #1, #2, #3
Ungarisch #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7

Übersetzungen von Covern

Kommentare
marmedykmarmedyk    Sa, 02/04/2022 - 21:42
5

годний переклад, побачив би, то не перекладав би

florazinaflorazina
   Sa, 22/02/2025 - 17:49

Chorus repetitions have been added. Please review your translation.

Don JuanDon Juan
   Fr, 05/09/2025 - 23:25

The source lyrics have been updated. Please review your translation.