Martılarla Bir Yolculuk Paşabahçe Vapurunda
A Voyage with the Seagulls on the Paşabahçe Ferry
| Danke! ❤ |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
This translation was prepared by Baran Askan (Gökbörü-29) exclusively for LyricsTranslate.com, unless otherwise explicitly stated.
All translations are protected under international copyright law. The copying, reproduction, and publication of this translation on other websites and media platforms, including YouTube, is strictly prohibited without the express written consent of the author.
Should you wish to use my translations, please contact me directly to request permission. Failure to obtain prior permission will result in a formal request for the content's immediate removal. I generally grant permission, provided that you cite me as the original author and notify me of your decision to use the translation.
Gökbörü-29 am 2025-12-15 eingetragen* It is a famous ferry in Istanbul. It runs between Kabataş and the Princes' Islands (and used to run to Yalova as well).
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
- 3687 Übersetzungen
- 3 Transliterationen
- 86 Lieder
- 9070 Mal gedankt
- 322 Übersetzungsanfragen erfüllt für 182 Mitglieder
- hat 11 Lieder transkribiert
- hat 37 Idiome hinzugefügt
- hat 43 Idiome erklärt
- hat 300 Kommentare hinterlassen
- 17 Künstler hinzugefügt
- Muttersprache: Türkisch
- fließend: Englisch
*İstanbul'da meşhur bir vapurdur. Kabataş-Adalar (ve eskiden Yalova da) arasında gidip geliyor.
Söz: Fethi KARAMAHMUDOĞLU
Müzik: Rüştü erîç
Makam :Zavil
Form :Fantezi
Usul : Düyek