LT → Italienisch, Italienisch (römischer Dialekt), Englisch → Loretta Goggi → Dirtelo, non dirtelo → Bulgarisch
✕
Bulgarisch
Übersetzung
Original
Да ти кажа ли, да не ти ли кажа
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Italienisch)
Да ти кажа ли,
че някой друг ме желае
и че понякога си мисля за него?
Дали да си поиграя с ревността ти,
или пък не?
Или пък да не ти го кажа,
да си отмъстя
и да сгреша и аз веднъж?
В крайна сметка, какво би сторил ти
на мое място?
Но не, аз те обичам –
представи си само, ако те променя…
Асансьорът вътре в мен
изтраква по-силно,
изтичвам до вратата –
прибира се някой съсед
и не си ти.
Или пък да не ти кажа,
да се гримирам през сълзи,
да се убедя, че е редно така,
че съм сторила дори невъзможното
да ти го кажа?
Ах, какво пък толкова –
да си пийна малко повече, за да си отмъстя,
да се събудя до някой мъж, който не си ти,
и накрая да се върна при теб,
да те събудя нарочно и след това…
Да не ти ли кажа
и вместо това да си дам сметка, че ти
си цяло море от навици?
И въпреки това не искам да те загубя,
а ако ти го кажа, ще те загубя.
Ах, какво пък толкова –
да задържа твърде много истина
и да си кажа, че всеки следващ път ще бъде последен,
и накрая пак да се върна при теб,
да те събудя нарочно и след това…
Дали да не ти кажа,
че колкото повече си давам сметка, че ти
си цяло море от навици,
толкова повече ми се ще да не те загубя,
а ако ти го кажа, ще те загубя.
| Danke! ❤ |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
- Български: Разрешавам да използвате и разпространявате преводите ми свободно за нетърговски цели, при условие че предоставите връзка към превода или споменете автора.
- English: Feel free to use and distribute my translations for non-commercial purposes as long as you provide a link to the translation or mention its author.
Von
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ am 2018-11-04 eingetragen
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ am 2018-11-04 eingetragenKommentare des Autors:
Текст и музика: Тото Савио, Джанкарло Бигаци
Аранжимент: Енрико Полито
✕
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Rolle: Editor/in



Beiträge:
- 1244 Übersetzungen
- 7 Transliterationen
- 7267 Lieder
- 264 Sammlungen
- 6398 Mal gedankt
- 28 Übersetzungsanfragen erfüllt für 21 Mitglieder
- hat 174 Lieder transkribiert
- hat 3 Idiome hinzugefügt
- hat 2 Idiome erklärt
- hat 676 Kommentare hinterlassen
- hat 8 Anmerkungen hinzugefügt
- 925 Untertitel hinzugefügt
- 315 Künstler hinzugefügt
Sprachen:
- Muttersprache: Bulgarisch
- fließend
- Englisch
- Italienisch
- Französisch
- fortgeschritten
- Polnisch
- Portugiesisch
- Rumänisch
- Russisch
- Slowakisch
- Kroatisch
- Tschechisch
- Mittelstufe
- Griechisch
- Deutsch
- Slowenisch
- Türkisch
- Ungarisch
- Japanisch
- Anfänger
- Arabisch
- Sanskrit